"و يا سيد" - Traduction Arabe en Turc

    • Bay
        
    Bay Kurşun Ayak, Bay Fittipaldi, Bay Motor Kafa? Open Subtitles يا سيد مرشد القدم ، يا سيد القضيب المثير و يا سيد راس المحرك ؟
    İyi geceler, Bay Mayfield. Sör George. Open Subtitles -تصبح على خير يا سيد "مايفيلد" و يا سيد "جورج "
    Bay Trick, bu çözümü hemen bulsan iyi olur. Open Subtitles و يا سيد "تريك" يجب أن تفكر في هذا الحل سريعاً.
    Bay Baylor. Open Subtitles و يا سيد بايلور
    Bu arada Bay Wilson, Konsey 'Aguatecture yatırımı' hakkındaki soruşturmasını henüz tamamlamadı. Open Subtitles و يا سيد (ويلسون) المجلس لم ينهي النظر في استثماراتك المشكوك فيها في "أجواتيكتشر"
    Doktor, Bay Jefferson'un gözde konusu politik gücün büyük bir ustalıkla düzenlenmesi değil, hiçbir gücün olmadığı bir alanın yaratılması. Open Subtitles دكتور و يا سيد (جيفرسون) ان المكر ليس له سلطة على السياسة لكن تطويقه من السلطة العليا لا تحده قوة بعدها مطلقاً
    Bir de F.A.S.T. Bay Munk bakın ne diyeceğim? - Evet? Open Subtitles و خذي عينة منه , و يا سيد "مُنك" ؟
    Ve Bay Adam. Bu gece beni aramayı aklından bile geçirme. Open Subtitles و يا سيد (رجل) أجل, لا تفكر بالإتصال بي الليلة.
    - Bay Sagorsky siz ne iş yapıyorsunuz? Open Subtitles و يا سيد (ساقورسكي)، مالذي تفعله؟ راتب تقاعد الجنود، سيدي
    Ve, Bay Moyer, bir meleğin sesine sahipsiniz. O numaraları bana getirin. Open Subtitles و يا سيد (موير)، لديك صوت ملائكي، فلتأتي بتلك الأرقام
    Ve, Bay Phillips, spor yapıyor musunuz? Open Subtitles و يا سيد (فيليبس), هل تقوم بأية تمارين؟
    Bay Phillips, anlaşmanın bir parçası olarak, gelecek altı hafta boyunca rehabilitasyona gelmeniz gerekiyor. Open Subtitles و يا سيد (فيليبس), جزء من الإتفاق هو أن تراجعنا... للستة أسابيع القادمة لمركز إعادة اتأهيل
    Ayrıca Bay Caffrey bir daha suç işleyeceğinizde aklınızda bulunsun yakalanmayın. Open Subtitles و يا سيد (كافري)! نصيحة حينما ترتكب جريمة ثانيةً... إحرص على عدم الوقوع في قبضتهم
    Bir de Bay Garvey, desteğiniz için teşekkür ederiz. Open Subtitles (و يا سيد (غارفي إننا شاكرين على دعمك.
    Ve, Bay Ribbon, ayrıca Dean Witter'ın servet yönetimi yeteneklerini size anlatmam için bana bir şans verdiğiniz için çok teşekkür ederim inanıyoruz ki Morgan Stanley'de gözden geçirdiğinizde istediğinizden çok daha fazlasını elde edeceksiniz. Open Subtitles و يا سيد (ريبون)، أريد أيضاً أن أشكرك على إعطائي الفرصة لمناقشة قدرات إدارة الأصول لـ(دين ويتر) والتي نظنها أفضل بكثير...
    Ayrıca Bay Bauer.. Open Subtitles (و يا سيد (باور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus