"يؤذي نفسه" - Traduction Arabe en Turc

    • Kendine zarar
        
    Onu eve götürün ve Kendine zarar vermediğinden emin olun. Open Subtitles خذيه الى البيت و تأكدي بأنه لن يؤذي نفسه
    Adama göz kulak olmaya karar verdim. Kendine zarar vermediğinden emin olmak istedim. Open Subtitles لذا، قرّرت أن أستمر بمراقبته حتّى أتأكّد من أن لا يؤذي نفسه
    Senin ev arkadaşını, Kendine zarar vermeden önce gidip bulacağım! Open Subtitles أنا ذاهبة لأبحث عن رفيقك في السكن قبل أن يؤذي نفسه و هو يحاول أن يقطع الشارع أو أمر كذلك
    Evet, Kendine zarar verebilir. Öncesinde az kalsın veriyordu. Open Subtitles أجل, قد يؤذي نفسه, قد أوشك على ذلك سابقاً
    Post-travmatik sendrom'un tedavisi her zaman zor olmuştur ve o Kendine zarar vermeye başladı. Open Subtitles متلازمة ما بعد الصدمة هي بالفعل علاجها صعب وهو بدأ يؤذي نفسه
    Rahipler, onunla ilgileniyorlar, ama o Kendine zarar veriyor. Open Subtitles كهنة ، إنهم يهتمون به ولكنه يؤذي نفسه
    Kendine zarar verebileceğinden korktuk. Open Subtitles كلنا قلقين وقتها أنه قد يؤذي نفسه.
    Kendine zarar verebileceğinden korktuk. Open Subtitles كلنا قلقين وقتها أنه قد يؤذي نفسه.
    Ya da bir başkasına zarar verebilir veya daha kötüsü Kendine zarar verir. Open Subtitles أو يؤذي أحدًا أو الأسوء أن يؤذي نفسه
    Kollarını kaldıran bir aptal sadece Kendine zarar verir. Open Subtitles اخرق يلعب بالسلاح يؤذي نفسه فقط
    Bu hayallere seni inandırmak için Kendine zarar veriyor. Open Subtitles إنّه يؤذي نفسه ليجعلك تصدّقي أوهامه
    Kendine zarar vermesini istemiyorum. Open Subtitles انا فقط لا اريده ان يؤذي نفسه
    ve dikkat edin Kendine zarar vermesin. Open Subtitles و تأكدوا ألا يؤذي نفسه
    ve dikkat edin Kendine zarar vermesin. Open Subtitles و تأكدوا ألا يؤذي نفسه
    Kendine zarar vereceğini düşündüm. Open Subtitles ظننت انه قد يؤذي نفسه
    Sanırım Kendine zarar vermek istiyor. Open Subtitles أظن أن يود أن يؤذي نفسه
    Kendine zarar vermeden önce... Open Subtitles قبلَ أن يؤذي نفسه
    Bağla şunu. Kendine zarar vermesin. Open Subtitles قيده لكيلا يؤذي نفسه.
    Bağla şunu. Kendine zarar vermesin. Open Subtitles قيده لكيلا يؤذي نفسه.
    - Kendine zarar verebileceğinden korktum. Open Subtitles ( تبكي ) أخشى أنه قد يؤذي نفسه. هذا هراء!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus