"ياعزيزى" - Traduction Arabe en Turc

    • bebeğim
        
    • hayatım
        
    • canım
        
    • aşkım
        
    Madem o kadar sağlamlar neden müzik listelerinde değiller bebeğim? Open Subtitles اذا كانت بهذه الجودة ياعزيزى , فلماذا فلم تشتهر ؟
    Hadi, bebeğim, şimdi kurtuluş zamanı Hadi, adamım. Open Subtitles هيا . ياعزيزى هو تسديد للوقّت. تعالى، يا رجل.
    Baban burada, vakit geldi bebeğim. Open Subtitles علمت إننى سأجدك هنا لقد حان الوقت ياعزيزى
    Bu ne hayatım, baskılı sorgulama mı? Open Subtitles ما هذا ياعزيزى ؟ أوضعتنى فى الدرجة الثالثة ؟
    hayatım, birbirimizi çok iyi tanıyoruz... ve daha hiç birbirimizi tam anlamıyla keşfedemedik. Open Subtitles ياعزيزى اننا نعرف بعضاً جيداً وبالرغم من ذلك فاننا لم نستكشف بعصناً البعض حتى الان
    Resmen bedava! Sorgusuz sualsiz bedava, canım. Bunu kaçırmayacağız. Open Subtitles إنها بالطبع فرصة , ليس هُناك شىء , ياعزيزى سنأخذهذاالمنزل.
    Bize heyecan yapma, canım, tamam mı? Open Subtitles لا تفقدنا اعصابنا ياعزيزى حسنا
    Öyleyse iyi bir ilişki de sıkı çalışma gerektirir aşkım. Open Subtitles حسنا. العلاقة الجيدة ، تتطلب العمل الشاق أيضا ، ياعزيزى.
    Onları çalmadığın için olmasın bebeğim. İğrençsin. Open Subtitles لإنك لم تستمع لهم ياعزيزى , انت ردئ
    "Teşekkürler bebeğim" diyince Konuşma bitmişmi oluyor yani? Open Subtitles هل تعتقدين بأن قولك " شكرا ياعزيزى" سينهى هذه المحادثه ؟
    Çocuk oyuncağı, bebeğim. Open Subtitles بكل سهولة ياعزيزى
    - Çok iyi gidiyorsun bebeğim. Open Subtitles - انت تفعل الشئ الصحيح ياعزيزى
    İyi misin, bebeğim? Open Subtitles هل أنت بخير ياعزيزى ؟
    Bir tane daha yap bebeğim. Open Subtitles مرة اخرى ياعزيزى
    Hem zengin hem bekar bir adam, hayatım. Open Subtitles شاب أعزب ذو ثروة كبيرة ياعزيزى
    Henry, hayatım eğlenmeye çalış biraz. Open Subtitles هنرى , ياعزيزى .. حاول ان تستمتع
    Bir saniye, hayatım. Open Subtitles لحظة فقط ياعزيزى
    hayatım, yalvarırım o tiksindirici adamın adını ağzınıza almayın. Open Subtitles أه,ياعزيزى لاتذكر هذا الرجل
    İdealler canım. - İdealler, anlıyorum. Open Subtitles لَيسَ مخللاتَ، افصد نماذج، ياعزيزى.
    Ağlama. Sorun nedir canım? Open Subtitles ما الذى حدث، ياعزيزى ؟
    Herşey yolunda, canım. Open Subtitles كل شىء بخير، ياعزيزى
    -Uyu aşkım, Ya seni hareket ederken ezersem? Open Subtitles . نام ، ياعزيزى - ماذا لو كنت أنا قد وقعت فى هذه الغلطة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus