Hayranlarım, Dostlarım, komitenin saygıdeğer üyeleri ne söyleyeceğimi bilemiyorum ama beni bağışlamanız için size yalvarıyorum. | Open Subtitles | يا جمهور, يا اصدقاء يا اعضاء لجنة التحكيم لا اعلم ما استطيع قوله لكني اصلي لتسامحوني |
Dostlarım, Amerika'nın gizli hapishaneleri hakkındaki gerçeği öğrenmek için General Mark Chesler'ın ofisinin önündeyiz. | Open Subtitles | يا اصدقاء ، نحن خارج مكتب الجنرال مارك شيسلر لمعرفة الحقيقة حول سجون امريكا السرية |
Dostlarım, hırsızlıkları önlemek için masalar zemine sabitlenmiş olmalı. | Open Subtitles | الان يا اصدقاء كل الموائد يجب ان تكون ملتصقة بالارض لمنع السرقة |
Dostlarım nereye gidiyorsunuz? | Open Subtitles | يا اصدقاء ، الى اين انتم متجهين ؟ |
Sakin olun Dostlarım. | Open Subtitles | اهدأوا يا اصدقاء. |
- Şalom, Dostlarım. | Open Subtitles | شالوم, يا اصدقاء. |
İyi akşamlar Dostlarım. | Open Subtitles | . عمتم مساءا يا اصدقاء |
Seni deli. Ve bu da Dostlarım, resmen ikiyüzlülüktür. | Open Subtitles | وهذا يا اصدقاء يدعى نفاق |
Dostlarım, sonunda geldik. | Open Subtitles | نجحنا اخيرا يا اصدقاء |