"يا بريندن" - Traduction Arabe en Turc

    • Brendan
        
    - Böyle bir yöntemle talepte bulunmak uzun zaman alır, Brendan. Open Subtitles عملية ضبط وإحضار المجرمين تأخذ وقتاً طويلا يا بريندن
    Brendan, ödemen için 90 gün verebilirim. Open Subtitles اسمع يا بريندن, يمكنني أن أمنحك 90 يوماً للتسوية.
    Ama sana bundan fazlasına söz veremem Brendan. Bu kadarı bana yeter. Open Subtitles لكن لا يمكنني أن أعدك بأكثر من ذلك يا بريندن.
    En iyilerle antrenman yap ve en iyi ol Brendan. Open Subtitles أنت تتدرب مع الأفضل لتكون الأفضل يا بريندن.
    Turnuvaya katılmana hiç şaşırmadım Brendan. Open Subtitles لست مندهشاً من مشاركتك في البطولة يا بريندن.
    - İşte rakamlar böyle Brendan. Open Subtitles ـ توضح الأرقام كل شيء يا بريندن.
    Evet ondan geldim aslında Brendan. En önemlisi de o aslında. Open Subtitles هذا صحيح يا بريندن, هذا هو الأهم.
    - Senden bahsediyorum Brendan. - Oğlunu geri kazanmışsın işte. Open Subtitles ـ كلا, أنا أتحدث عنك يا بريندن.
    Brendan, hastanede olanları ben planlamadım. Open Subtitles يا بريندن , في المستشفى لم يكن خطتي
    Kapıyı çalman gerekirdi Brendan. Open Subtitles كان عليك أن تطرق جرس الباب فحسب يا (بريندن) هيا
    Kahretsin Brendan. Open Subtitles تباً يا بريندن.
    - Hayır Brendan, özür dilerim. Open Subtitles أنا آسف يا بريندن.
    Bin gün oldu Brendan. Open Subtitles وصلت إلى ألف يوم يا بريندن.
    Biraz insaf et Brendan. Open Subtitles كن رحيماً يا بريندن.
    - Sen hâlâ benim oğlumsun Brendan. - Öyle miyim? Open Subtitles ـ أنت ابني يا بريندن.
    Brendan'la birlikte sahneye çıkacaksınız. Open Subtitles ستجلس على المنصة يا بريندن.
    Hadi Brendan. Hadi. Open Subtitles هيا يا بريندن, هيا.
    Hadi Brendan, kurtul şundan! Open Subtitles ها هو! هيا يا بريندن. تخلص من هذا!
    - Dayan Brendan! Open Subtitles تماسك يا بريندن.
    Brendan, otur hadi! Open Subtitles اجلس يا بريندن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus