"يا حبّي" - Traduction Arabe en Turc

    • aşkım
        
    Oh, bir tanecik aşkım. Dönene dek saatleri sayacağım. Open Subtitles أوه يا حبّي الغالى أنا سأحسب الساعات التي ستغيبها
    Benim için korkma, aşkım. O'na senin, benim için doğru olduğunu söyledim. Open Subtitles لا تخشى عليّ يا حبّي أخبرته أنك ستكون الصالح لي
    Yeni papa, Kardinaller Heyeti tarafından seçilecek aşkım. Open Subtitles البابا الجديد سينتخبه مجمع الكاردينالات، يا حبّي
    Beni bulacağını biliyordum. Merhaba, aşkım. Open Subtitles أيقنت أنّك ستهتدي إليّ، مرحبًا يا حبّي الجميل.
    Her şeyi affedebilirim.. ..eğer sen beni affedebilirsen.. ..aşkım. Open Subtitles والآن سأصفح عن كلّ شيء إن صفحت عنّي يا حبّي.
    Orada mevsim rüzgârlarıyla dans edeceğiz aşkım. Open Subtitles " إنها الرياح الموسمية ما ستتمتّعين بها هناك، يا حبّي "
    - Güle güle, aşkım. - Görüşürüz. Open Subtitles مع السلامة، يا حبّي مع السلامة ..
    Aslına bakarsan aşkım, sanırım ben onu aldım bile. Open Subtitles بالواقع يا حبّي فكّرت بأخذه فحسب
    Adını bile hatırlayamıyorum, aşkım. Open Subtitles لا أستطيع تذكّر اسمك حتّى، يا حبّي
    İyi geceler, aşkım. Open Subtitles ليلة سعيدة، يا حبّي
    İyi uyu, aşkım. Open Subtitles نوماً مريحاً، يا حبّي
    Şöyle demeliydiniz: "Senin kokun, aşkım". Open Subtitles كان يجب أن تقول "أنتِ، يا حبّي"
    Hayır, aşkım. Bunu senden öğrendim. Open Subtitles لا يا حبّي, ذلكَ تعلمتهُ منكِ
    Prenses, aşkım Open Subtitles أيّتها الأميرة، يا حبّي
    Bu sen değilsin, aşkım. Open Subtitles هذا ليس من عادتك يا حبّي
    Çok iyi rol yaptın, aşkım. Open Subtitles أحسنتِ التمثيل يا حبّي
    Tamamdır aşkım. Open Subtitles ذلك جيدٌ يا حبّي
    O gün bugün, aşkım. Open Subtitles وقد أتى يوم الحساب يا حبّي
    Kelimeler senin düşmanın, aşkım. Open Subtitles الكلمات هي عدوك يا حبّي
    - Geliyoruz, aşkım, geliyoruz! Open Subtitles -نحن قادمون يا حبّي! هناك ! -أين؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus