Tanrım, benden sonsuza dek kurtulmak için... Aman Tanrım! | Open Subtitles | رباه، لقد استغرق الأمر الكثير حتى أهرب من يا رباه |
-Peki onu atlatırsa? -Aman Tanrım. - Aman Tanrım. | Open Subtitles | ـ ماذا لو تجاوزها؟ ـ يا إلهي ـ يا رباه ـ آسترد |
Aman Tanrım, nedir bu? - Ne berbat bir sansasyon. | Open Subtitles | رباه يا رباه كمْ هو آثمٌ هذا الشعورْ |
Yüce Tanrım! 50.000 Dolar! Bu çeki 'Belçika'ya İncil' kampanyasına bağışlayacağım. | Open Subtitles | يا رباه , 50 ألف دولار أنا أتبرع بهذ الشيك الى كل ناصرى الأناجيل البلجيكيه |
- Bu daha hazır değil! - Tanrım... | Open Subtitles | لست مستعده يا رباه |
Aman Tanrım, ne üzücü! | Open Subtitles | اوه يا رباه ، يله من أمر محزن ! هل تحتاج للمعانقة ؟ |
Aman Tanrım. Gözlerini aç. | Open Subtitles | . يا رباه , إبقي عيناك مفتوحتين |
Aman Tanrım. Aman Tanrım. Hayır, hayır, hayır, hayır. | Open Subtitles | . يا رباه , يا رباه . لا , لا , لا , لا |
Aman Tanrım, Aman Tanrım, Aman Tanrım, Aman Tanrım. | Open Subtitles | . يا رباه , يا رباه . يا رباه , يا رباه |
Aman Tanrım, bu da ne? | Open Subtitles | يا رباه , ماذا كان ذلك ؟ |
- Aman Tanrım, çadırı kurmuş. | Open Subtitles | - أووه, يا رباه, انه يعاني من الإنتصاب |
Aman Tanrım, inanamıyorum... | Open Subtitles | . يا رباه , لا اصدق هذا |
Aman Tanrım. | Open Subtitles | يا رباه . لقد إختُطفت بالأمس . |
Aman Tanrım. Hepsi gerçek oldu. | Open Subtitles | يا رباه لقد أصبح الأمر حقيقيا |
Aman Tanrım. Hiçbir şeyden haberiniz yok. | Open Subtitles | يا رباه ليس لديك فكرة |
Aman Tanrım, diz altı çorap. | Open Subtitles | يا رباه, جوارب طويله؟ |
Muffin'i görene kadar beklemelisin. Aman Tanrım. | Open Subtitles | انتظري حتى ترين (موفين) يا رباه! |
- Aman Tanrım! | Open Subtitles | - " . يا رباه - |
Yüce Tanrım! Hey. Onu hiç bu işe zorlamayacaktık. | Open Subtitles | يا رباه أقترح أن تدخليه في الأمر |
Yüce Tanrım. | Open Subtitles | يا رباه |
Yüce Tanrım! | Open Subtitles | يا رباه. |
- Tanrım. - Ne? | Open Subtitles | يا رباه - ماذا؟ |