"يا صاحبة السمو" - Traduction Arabe en Turc

    • majesteleri
        
    • Prenses Hazretleri
        
    majesteleri! Üçüncü Tabur Saray'ı ele geçirmeye çalışıyor. Open Subtitles يا صاحبة السمو ، الفوج الثالث يحاول الأستيلاء على القصر.
    majesteleri, kralın koruyuculuğu yeminle bağlanılan bir kardeşliktir. Open Subtitles يا صاحبة السمو, حراس الملك وأنا منهم قد أقسموا
    Bu mucize için sihre teşekkür edebilirsin, majesteleri. Open Subtitles هذه المعجزة تحققت بفضل السحر يا صاحبة السمو
    Prenses Hazretleri resmî bir görev için halkın karşısına çıktığınızda siz kendiniz değilsiniz. Open Subtitles يا صاحبة السمو الملكي... عندما تظهرين للعلن لأداء واجباتك الرسمية لا تكونين نفسك.
    Prenses Hazretleri! Haydi! Open Subtitles يا صاحبة السمو الملكي، اقتربي.
    Prenses Hazretleri. Open Subtitles يا صاحبة السمو.
    Sonra gücünü kontrol edemeyiz, majesteleri. Open Subtitles ستخرج عن سيطرتنا يا صاحبة السمو
    Vay canına, sanırım sizi tebrik etmeliyim majesteleri. Open Subtitles أظن أنه يجدر بى أن أهنئك يا صاحبة السمو
    Memnuniyetle majesteleri. Open Subtitles من دواع سروري، يا صاحبة السمو.
    majesteleri,üzarinizde hala av kıyafeti var. Open Subtitles يا صاحبة السمو انت لازلت تتألمين
    - Tanrı sizi korusun majesteleri. Open Subtitles - بارك الله فيك يا صاحبة السمو
    majesteleri. Open Subtitles يا صاحبة السمو.
    Ben bir gezginim, majesteleri. Open Subtitles أنا رحّال يا صاحبة السمو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus