"يا كلاي" - Traduction Arabe en Turc

    • Clay
        
    Mühim bir sey degil, Clay. Open Subtitles ما قصة هاته المجلة ؟ هل تعلم يا كلاي ؟ هذه المجلة ليست بالأمر المهم
    - Christopher, seni gördüğüme sevindim. - Ben de seni, Clay. Ne kadar acı bir olay. Open Subtitles كريستوفر ، من الجيد أن أراك و أنت أيضاً يا كلاي ، يا لها من مأساة
    Hoşça kal Clay. Görüşürüz Justin. Open Subtitles إلى اللقاء يا كلاي أراك لاحقاً يا جاستين
    Clay, son birkaç haftanın zor geçtiğini biliyoruz. Open Subtitles يا كلاي تعرف أن الأسابيع الأخيرة كانت صعبة
    Clay, seninle bir ara Hannah Baker hakkında konuşmak istiyorum. Open Subtitles اسمع يا كلاي أود التعلم معك عن هانا بيكر
    Bu, hazır olmadıkça yapılacak bir şey değil Clay. Open Subtitles إنه ليس بالشيء الذي تقوم به إن لم تكن مستعداً يا كلاي
    İnsanlara bulaşmayı bırakmalısın Clay. Open Subtitles تعرف ، عليك أن تتوقف عن العبث بالناس يا كلاي
    Çok önemliydi Clay. Neden sordun? Open Subtitles في غاية الأهمية بالنسبة إلي يا كلاي لم تسأل ؟
    Hayır, o kendi canına kıydı Clay. Bu onun tercihiydi. Open Subtitles كلا ، لقد أنهت حياتها بيدها يا كلاي كان ذلك اختيارها
    Sana hiç söylemedim Clay ama seni hep takdir ettim. Open Subtitles أترى، لم أخبرك قط يا كلاي لكنني كنت دائماً معجبة بك
    Clay, doğrusunu istersen, bunu yapmanın doğru olduğundan emin değilim, emin olsaydım bile bizim durumumuz ne olur, bilmiyorum. Open Subtitles عليّ أن أخبرك يا كلاي لست متأكداً من أن هذا هو الفعل الصائب حتى وإن كان لا أعرف ما هو دورنا
    Bak Clay Hannah'nın başına ne gelmiş, seninle ve diğerleriyle arasında ne geçmiş olursa olsun, hayatına son vermeyi kendi seçti. Open Subtitles اسمع يا كلاي مهما كان ما حدث لـ هانا بينك وبينها مع الطلبة الآخرين
    Seni görmek çok güzel, Clay. Görüşmeyeli bayağı olmuştu. Open Subtitles تسرني رأيتك يا كلاي بعد مدة طويلة
    Onu kısa topçu olarak oynatmıyorsun, Clay? Open Subtitles هل ستضعه في موقع " الملتقط القريب" يا كلاي ؟
    Sen her zaman en sevdiğim olacaksın Clay. Open Subtitles لطالما ستكون رجلي الصغير يا كلاي
    Her zaman benim bir tanem olacaksın Clay. Open Subtitles ستكون دائماً رجلّي الصغير يا كلاي
    İyi geceler Clay. Kendine dikkat et. Open Subtitles تصبح على خير يا كلاي ، انتبه لنفسك
    Clay, sen de gelebilirsin. Open Subtitles يمكنك ان تأتي أنت أيضاً يا كلاي
    Clay, burada ne işin var? Open Subtitles رباه ن يا كلاي ، ماذا تفعل هنا ؟
    Clay, Tyler'a yaptığın şey... Open Subtitles اسمع يا كلاي ... ما فعلته بـ تايلر ، ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus