"يا ناس" - Traduction Arabe en Turc

    • millet
        
    Sue Sylvester kayıt yapan ilk 700 artist arasında, millet! Open Subtitles سو سلفستر على قائمة الـ700 أغنية الأكثر تحميلا يا ناس
    Dikilip durmayın millet elinize kova filan ne geçiyorsa getirin! Open Subtitles لاتقفوا وتتفرجوا يا ناس.. إحصلوا على دلوٍ أو سلة مهملات
    Bu delilik millet. Önce "Ölüm" bizim peşimize düşüyor. Şimdi de hayaller mi? Open Subtitles هذا جنون يا ناس هيا, أولاً الموت يحدثنا والآن يستمر
    millet, gerçeklerle yüzleşmeliyiz. Open Subtitles يا ناس, يجب أن نستيقظ وندرك الحقيقة هنا.
    millet, herşey düzelecek. Birazdan ışıklar gelecektir. Open Subtitles يا ناس , كل شئ سيكون بخير , الأضواء ستعود قريباً
    Tamam millet. Her masada 2 ekmek sepeti, ama sadece bir tabak tereyağı istiyorum. Open Subtitles حسناً يا ناس ، أريد أن تضعوا على كلّ طاولة طبقين من الخبر ، و صحناً واحداً من الزّبدة
    - Ya hiç geri dönmezse? Gerçek budur, millet. Open Subtitles ماذا لو لم يرجع أبداً هذه الحقيقة يا ناس
    Neden ekrandayız? Ahbap, televizyona çıktık be. Dikkatinizi buraya verir misiniz, millet! Open Subtitles لما نحن علي الشاشة العملاقة ؟ يا صاح , نحن الآن علي شاشة التلفاز أعيروني انتباهكم يا ناس
    Bu üvey kardeşim, millet. Yalnız olduğuna inanabiliyor musunuz? Open Subtitles ,أخي الغير شقيق يا ناس هل تصدقون أنه أعزب
    Şimdi, Yeni Ahitte Nathan Lane'in son günlerinin betimlemelerini yapmaya çalışıyoruz millet. Open Subtitles أوكي, يا ناس, نحن نحــاول تصــوير الأيام الأخيرة لنثــان لايــن من العــهد الجديد, عيسى المســـيح
    Tamam, turuncu kod millet, Open Subtitles حسناً لدينا هنا انذار برتقالي هنا ، يا ناس.
    Hadi gidelim, millet. Bugün benim özel günüm. Open Subtitles ،إذا هيّا بنا يا ناس إنّـهُ يومـي المميّز
    millet, dinleyin, üzgünüm ama kabul edebileceğim tek ödeme şekli propan veya pil. Open Subtitles أصغوا يا ناس.. أنا آسفٌ ولكن طريقة الدفع الوحيدة التي أقبلها
    Pekala, millet, büyük açılış 20 saat sonra. Open Subtitles حسناً يا ناس الإفتتاح الرسمي خلال عشرون ساعة
    İçmeye devam edin millet. Hala şansınız olabilir. Open Subtitles أستمروا بالشرب, يا ناس من المكن أن تصبحوا محظوظين.
    Rahatınıza bakın millet, çünkü uzun bir hafta sonu olacak. Open Subtitles لذلك تدفؤا يا ناس لأنها ستكون عطلة أسبوع طويلة
    Hey millet güldüğünde sevimliymiş. Gülü güle de. İyi misin? Open Subtitles أوه , أنه جذاب حين يبتسم يا ناس. قل وداعا. أنت بخير ؟
    Bugün arayacağımız çok yer var millet. Open Subtitles لدينا الكثير من الأراضي لنغطيها , يا ناس
    Şimdi ailenizle zaman geçirin millet, arkadaşlarınızla bir şeyler için çünkü bilgisayarımız çıktığında onunla çok fazla zaman harcayacaksınız. Open Subtitles لذا إقضوا وقتاً مع عائلاتكم, يا ناس, تناولوا الشراب مع أصدقائكم, لإنه عندما يصدر حاسوبنا, ستتسكعون معه
    Hayır, hayır, endişelenmeyin millet belki çok genç olabilir ama yeteneğine hakimiyeti tam. Open Subtitles , لا , لا تقلقوا , يا ناس , هي قد تكون صغيرة لكنها مسيطرة تماما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus