"يبحثوا" - Traduction Arabe en Turc

    • arıyorlar
        
    • aramazlar
        
    • aramayacaklar
        
    • arıyor
        
    • aramak
        
    • arayan
        
    • aramaya
        
    • bakmadılar
        
    • bakmazlar
        
    • aramaları
        
    • bakacaklarını
        
    • arayacaklarını
        
    • ararlar
        
    • aramalarını
        
    • arıyorlardı
        
    Biliyor musunuz birçok insan aile sayabilecekleri kişileri çok uzaklarda arıyorlar. Open Subtitles كما تعرفين , البعض منا يجب أن يبحثوا جيداً لعثور على الأشخاص الذين نسميهم العائلة
    Benim gibi birini böyle bir yerde aramazlar. Open Subtitles صدقيني ، لن يبحثوا عن شخص مثلي في مكان كهذا
    Seni daha fazla aramayacaklar. Bu sana kaçma fırsatı verecek. Open Subtitles لن يبحثوا عنك بعد ذلك سوف تكون فرصة للهرب
    Oh, aman Tanrım, bir sürü kanun adamı . Bizi arıyor olamazlar. Open Subtitles يا اللهى,انهم هم لا أعتقد أنهم يبحثوا عنا
    Ahbap, bizi aramak hiç akıllarına gelmedi mi? Open Subtitles يا فتى، هل خطر ببالهم يوماً أن يبحثوا عنّا فحسب؟
    Onlar asacak birini arayan, parmakları kaşınan ve yağlı ip taşıyan bir avuç erkek. Open Subtitles إنهم رجال لديهم الرغبة في القتل ولفافة من الحبل حول قرن السرج يبحثون عن شخص ما ليشنقوه ، وبعد أن يبحثوا لبضع ساعات
    Cadılar onu aramaya çalışın olmaz bu yüzden öldü korku yapmak için. Open Subtitles أن نجعل الساحرات تخاف أن يموت كي لا يحاولوا أن يبحثوا عنه
    Oğlumun kendini öldürdüğünü varsaydılar ve hiçbir şeye iyice bakmadılar. Open Subtitles لقد افترضوا بأن ابني قتل نفسه لم يبحثوا بعمق بما يكفي لكل شيء
    Güvenin bana çocuklar. Koltukların altına bakmazlar. Open Subtitles هيا، لن يبحثوا تحت المقاعد الخلفية
    Onları, başka bir şüpheli aramaları için ikna etmelisin. Open Subtitles عليك أن تذهب إليهم و تقنعهم أن يبحثوا عن شخص آخر
    O günkü kasetlere bakacaklarını? Open Subtitles أن يبحثوا بأشرطة المراقبة لذلك اليوم تحديداً؟
    Nerede olduğunu bilmezsen, seni nerede arayacaklarını bilmezler. Open Subtitles إن لم تعلمي أين أنتِ، فلن يعلموا أين يبحثوا عنكِ.
    Bir eşleşme bulurlar mı diye küçük çaplı işletmeleri arıyorlar. Open Subtitles انهم يبحثوا خلال المؤسسات الاصغر الان ليروا ان امكنهم ايجاد مطابقة
    Meclisin dışarıda bir yerlerde... şu anda, aynı ayın altında seni arıyorlar. Open Subtitles معشرك هناك في الخارج حاليا,تحت نفس القمر يبحثوا عنك
    Beni bulurlarsa seni aramazlar. Open Subtitles لن يبحثوا عنك اذا وجدونى اذهب, اذهب, اذهب, اذهب, اذهب
    Bana inanmamış olabilirler, ama seni asla burada aramayacaklar Open Subtitles اتعلم , اذا لم يصدقوني حتي... لن يبحثوا عنك ابدا هنا
    Aynasızlar bir adam ve dev bir tavuk arıyor olacaklar ama iki tane dev, yarım tavuk arıyor olmayacaklar. Open Subtitles الشرطة ستبحث عن شاب ودجاجة عملاقة لكنهم لن يبحثوا أبداً عن نصف دجاجتين عملاقتين
    Kakamda altın aramak istediler. Open Subtitles لقد ارادوا ان ينظروا في تغوطي من اجل ان يبحثوا عن الذهب
    Onu arayan 250 ajan var. Open Subtitles لكنهم يملكوا 250 عميل بالخارج يبحثوا عنه.
    Burası bizim gibi insanların bir şeyler aramaya geldikleri yer: Open Subtitles هذا المكان حيث يأتي الناس الذين مثلنا كي يبحثوا عن اشيائهم
    - Asla. Belki de doğru yere bakmadılar. Open Subtitles ربما لم يبحثوا بالمكان المناسب
    Uçağı bulsalar bile buraya bakmazlar. Open Subtitles حتى لو عثروا على الطائرة لن يبحثوا هنا
    50 metre içinde sadece birkaç evi aramaları gerekiyor. Open Subtitles ضمن 50 متراً. يحتاجون فقط أن يبحثوا في بضعة منازل.
    Bu konuşma için çok teşekkür ederim ama ikimiz de biliyoruz ki alevler yakıcı. Ayrıca nereye bakacaklarını bilmiyorlar. Open Subtitles أقدّر الكلام الحماسي، لكن كِلانا يعرف أنّ النار ساخنة جداً، ولا يعرفون أين عليهم أن يبحثوا.
    Ama onlar ne arayacaklarını bilmiyorlar. Open Subtitles ولكنهم لا يعرفون عن ماذ يجب ان يبحثوا
    Ben gelirsem eğer ömür boyu bizi ararlar ve kız kardeşin asla bir yerlere yerleşemez. Open Subtitles لو غادرت,سيظلوا يبحثوا عنا طوال حياتنا وأنتي وأختك لن تستقروا أبداً
    Benimle ortak olduğun için seni aramalarını göze alamam. Open Subtitles لا استطيع ان اخاطر بهم بان يبحثوا عنك لاننا مجرد زملاء
    Biliyorsun, ne zamandır seni arıyorlardı. Ve şimdi... Sonunda seni bulacaklar! Open Subtitles أنهم كانوا يبحثوا بجهد عنك و الأن سوف يجدوك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus