Tanner orada hiç polis olmayacağını söylüyor... çünkü henüz sayım yapmağa başlamadılar. | Open Subtitles | قال " تانر " أنه لن يكون هناك شرطة لأنهم لم يبدؤوا بإحصائيات الجرد بعد |
Daha o sahneyi çekmeye başlamadılar mı? | Open Subtitles | يارجل ألم يبدؤوا تصوير غرفة النوم؟ |
Yatıştırıcı vermeye başlamadılar mı yani? | Open Subtitles | ماذا، ولم يبدؤوا التخدير؟ |
Ailen artık katlanamıyordur, arkadaşların unutmuştur... hayırsever insanlar bile geri çekilmeye başlarlar. | Open Subtitles | لَم تَعُد عائلتُكَ تَتحمَّل و يَنساكَ أصدقائُك حتى الناس الذينَ يُراسلوكَ كنوعٍ مِنَ الإحسان يبدؤوا بالتراجُع |
Bir saat içinde yolcuları uçağa almaya başlarlar. | Open Subtitles | من المفروض أن يبدؤوا تحميل الطائرة خلال ساعة حسنا، إسمع. |
Numara almaya başlasalar iyi ederler. | Open Subtitles | و افضل لهم ان يبدؤوا بأخذ أرقام |
Gelirlerse, bizi ayak altından çekip kendileri yağmaya başlarlar. | Open Subtitles | و لو فعلوا سيُبعدوننا عن الطريق و يبدؤوا هم بالسرقة |
- Çocuk doğurmaya başlasalar iyi olur. | Open Subtitles | من الأفضل أن يبدؤوا في الإنجاب |