Do Jin'e aptalca sorular sormaya devam edecek gibi görünüyordun. | Open Subtitles | كان يبدوا أنكِ ستسمرين فى أن تسألي كيم دو جين أسئلة غبية. |
İyileşmiyor ve gittikçe kötüleşiyor gibi gözüküyorsun, iyileşmiyorsun. | Open Subtitles | إنها لا تُشفى , و يبدوا أنكِ تزدادين سوءاً وليس التحسن |
Pekala, buralara yapışan bir sen değilsin gibi. | Open Subtitles | يبدوا أنكِ لستِ الوحيدة التي ستبقى بالجوار |
Dik dik baktığına göre, aynı fikirde değilsin galiba? | Open Subtitles | لا يبدوا أنكِ توافقيني الرأي، كيف تجرؤين على هذا؟ |
Bir randevuya çıkacağız sandın galiba. | Open Subtitles | ماذا قلت؟ يبدوا أنكِ كنت تعتقدين أن هذا موعد. |
Büyük bir sanatçinin huzurunda oldugunun farkinda degilsin galiba. | Open Subtitles | لا يبدوا أنكِ تدركين بأنكِ في حضور... فنّان عظيم. |
Bu işten hoşlanmaya başladın gibi geldi bana. | Open Subtitles | يبدوا أنكِ بدأت تستمتعين بالعمل |
Orada zor bir durumdaymışsın gibi gözüküyordu. | Open Subtitles | كان يبدوا أنكِ تقضين وقتاً عصيباً هناك |
Tamamen farklı bu insana dönüştüğün gibi. | Open Subtitles | يبدوا أنكِ تحولتي إلى شخص مختلف بالكلية |
Yardım eli lazım gibi. | Open Subtitles | آه. يبدوا أنكِ تحتاجين إلى المساعدة |
Ayrı kalma dileğin sonunda gerçekleşiyor gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدوا أنكِ حصلت على ماتتمنين |
- O oldukça iyi, ama o Tron değil. - Emin değilmişsin gibi görünüyorsun. | Open Subtitles | (إنهُ جيد, لكنهُ ليسَ (ترون - يبدوا أنكِ غيرُ مُتأكدةُ من ذلكَ - |
- Tabii! Sanki beni Wheeler'ın önünde defileye çıkarıryormuş gibi. | Open Subtitles | يبدوا أنكِ تَستعرضني بيّ أمام (ويلَر) مجدداًً |
Bana sorarsan, şans bile vermemişsin galiba. | Open Subtitles | يبدوا أنكِ لم تعطيه فرصة |
Bana sorarsan, şans bile vermemişsin galiba. | Open Subtitles | يبدوا أنكِ لم تعطيه فرصة |
Bana kızgınsın galiba? | Open Subtitles | يبدوا أنكِ غاضبة مني. |