"يبدو أننا وجدنا" - Traduction Arabe en Turc

    • bulduk galiba
        
    • bulduk gibi görünüyor
        
    • bulduk sanırım
        
    • Sanırım kendimize ait
        
    Yağmur suyu dolu kovayı bulduk galiba. Open Subtitles يبدو أننا وجدنا دلو مياه الأمطار الذي نبحث عنه
    Köstebeğimizi bulduk galiba. Open Subtitles يبدو أننا وجدنا جاسوستنا يا رئيسي
    Kralımızı bulduk galiba. Open Subtitles يبدو أننا وجدنا ملكنا
    Kayıp paskalya yumurtası sevkiyatını bulduk gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو أننا وجدنا الشحنة الضالة من بيوض عيد الفصح
    Kaybettiğimiz malları bulduk gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو أننا وجدنا الوديعة المفقودة التي كنا نبحث عنها
    Zarar gören bir nokta bulduk sanırım! Open Subtitles يبدو أننا وجدنا شيئاً ينفع معها الآن
    Sanırım kendimize ait bir günümüz oldu. Open Subtitles يبدو أننا وجدنا يوم أجازة
    Pratt'e ulaşmanın yolunu bulduk galiba. Open Subtitles يبدو أننا وجدنا وسيلة للوصول إلى (برات).
    Kaçış yerini bulduk galiba. Open Subtitles ! يبدو أننا وجدنا نقطة الهروب
    Saw'ın asilerini bulduk galiba. Open Subtitles (يبدو أننا وجدنا متمردين (ساو.
    sisman bıcagımızı bulduk gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو أننا وجدنا سكينة الزبدة خاصتنا
    Bir bela bulduk gibi görünüyor, Bri. Open Subtitles يبدو أننا وجدنا بعض المتاعب يا (بري)
    Harold'u bulduk gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو أننا وجدنا (هارولد).
    - Silahı bulduk sanırım. - Gerçekten mi? Open Subtitles ـ يبدو أننا وجدنا المسدس ـ صحيح؟
    Bones, yağlayıcı maddeyi bulduk sanırım. Open Subtitles انظري يا(بونز) يبدو أننا وجدنا مادة التزييت
    Sanırım kendimize ait bir günümüz oldu. Open Subtitles يبدو أننا وجدنا يوم أجازة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus