"يبدو حقيقي" - Traduction Arabe en Turc

    • Gerçek gibi
        
    • gerçekmiş gibi
        
    • oldukça gerçek görünüyor
        
    Bu sadece Gerçek gibi görünüyor, ve bana çok zor geliyor çünkü ben kimseyi gerçekten incitemem. Open Subtitles يبدو حقيقي نوعـاً ما , و من الصعب علي فعل هذا لأنني لم أكن لأقوم بأذيـة أي شيء حقيقي
    sonradan bana Gerçek gibi görünmesi gerektiğini söylediler. Open Subtitles أخبروني فيما بعد أنه توجب عليهم جعل الأمر يبدو حقيقي
    gerçekmiş gibi görünmese bile meydana oluşan aşklar. Open Subtitles الحب الذي لن يتحقق، بالرغم من انه يبدو حقيقي
    Bana tamamen gerçekmiş gibi geliyor. Open Subtitles الأمر كلهُ يبدو حقيقي بالنسبة لي
    Tam olarak oğlun olmadığını biliyorum, ama bana oldukça gerçek görünüyor. Open Subtitles اعرف ان هو ليس أبنك بالضبط لكنه يبدو حقيقي لي
    Tam olarak oğlun olmadığını biliyorum, ama bana oldukça gerçek görünüyor. Open Subtitles اعرف ان هو ليس أبنك بالضبط لكنه يبدو حقيقي لي
    - Gerçek gibi görünen tek şey o. Open Subtitles إنّها الشيء الوحيد الذي يبدو حقيقي
    Bu maske Gerçek gibi görünmüyor muydu? Open Subtitles ألا يبدو حقيقي بشكل لا يصدق؟
    - Ama Gerçek gibi görünüyorlar. Open Subtitles لكنّه يبدو حقيقي.
    Gerçek gibi görünsün. Open Subtitles أجعلة يبدو حقيقي
    - Bu Gerçek gibi görünmüyor. - Ne? Open Subtitles ـ هذا لا يبدو حقيقي ـ لماذا؟
    Gerçek gibi göründüğünü biliyorum. Open Subtitles -آسف أنا أعرف بأن كل هذا يبدو حقيقي
    - gerçekmiş gibi hisseddiyorum. Open Subtitles وهو يبدو حقيقي.
    Bana tamamen gerçekmiş gibi geliyor. Open Subtitles الأمر يبدو حقيقي بالنسبة لي
    Bana tamamen gerçekmiş gibi geliyor. Open Subtitles الأمر يبدو حقيقي بالنسبة لي
    Bana tamamen gerçekmiş gibi geliyor. Open Subtitles الأمر يبدو حقيقي بالنسبة لي
    Oldukça gerçekmiş gibi hissettiriyor. Open Subtitles يبدو حقيقي جدا.
    - Hâlâ pek gerçekmiş gibi gelmiyor. Open Subtitles -ما زال الأمر لا يبدو حقيقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus