"يبدو عليهم" - Traduction Arabe en Turc

    • görünmüyorlar
        
    • görünmezler
        
    Şuna bak. İnsanların dünyasına giriyorlar ve korkmuş görünmüyorlar bile. Open Subtitles انظر لهذا ،يدخلون إلى عالم البشر ولا يبدو عليهم الخوف
    Onlar Alman kalesinin duvarlarının üzerindeymiş gibi görünmüyorlar. Open Subtitles لا يبدو عليهم ان بامكانهم ان يقودوك لارتقاء اسوار القلاع الالمانيه لا تقلق يا حبيبى .
    Neden seni gördüklerine sevinmiş görünmüyorlar? Open Subtitles لما لا يبدو عليهم السعادة برؤيتك؟
    Korsanlar gemide yaşarlar ve salak görünmezler! Open Subtitles القراصنة الحقيقيين يعيشون في قوارب و لا يبدو عليهم الغباء
    Başta hasta gibi görünmezler. Open Subtitles في البداية، لا يبدو عليهم المرض
    - İlk olarak, hiç Dart yok ve köylülere saldırıyor gibi görünmüyorlar. Open Subtitles - (لسبب عدم تواجد (سهام طائرة - ولا يبدو عليهم مهاجمة القرويين
    Ve gördüklerine pek de sevinmiş görünmüyorlar. Open Subtitles ولا يبدو عليهم السرور جرّاء رؤيته
    Korkmuş görünmüyorlar. Open Subtitles لا يبدو عليهم الخوف
    Bay Lee ve eşi beni ağırlamaktan pek de mutlu görünmüyorlar. Open Subtitles السيد (لي) وزوجته لا يبدو عليهم ذاك السرور لتواجدي هنا
    - Memnun görünmüyorlar. Open Subtitles - لا يبدو عليهم الرضى.
    - Mutsuz da görünmüyorlar. Open Subtitles - لا يبدو عليهم السخط.
    - Hoşnutsuz görünmüyorlar. Open Subtitles - لا يبدو عليهم الإستياء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus