"يبدو غبياً" - Traduction Arabe en Turc

    • Kulağa aptalca geliyor
        
    • çok aptalca
        
    • Aptalca gelecek
        
    • Aptalca görünüyor
        
    • gözükmeli budalaca
        
    Ses kavrama yeteneğine saygı duyuyorum ama tilkilerin Kulağa aptalca geliyor. Open Subtitles وكما أحترم حسّك الصوتي لكن صوت قيوطك يبدو غبياً
    Havlamaktan daha önce bahsetmedim çünkü Kulağa aptalca geliyor. Open Subtitles لم أذكر أبداً النباح لأن الأمر يبدو غبياً
    Tamam, ben sadece bir çoçuğum ama bana bile çok aptalca göründü. Open Subtitles حسناً، أنا طفل، ولكن هذا يبدو غبياً حتى بالنسبة ليّ
    Evet, posterler çok aptalca. Onları zaten yırtıp yerine sanat resimleri koyacaktım. Open Subtitles حسناً، هذا يبدو غبياً نوعاً ما كنتُ سأدمره
    Hayır, bu Aptalca gelecek ama her yaz Yonkers'a onu ziyarete giderdik. Open Subtitles كلا ما سأقوله قد يبدو غبياً لكننا كنا مجبرين على زيارتها كل صيف في يونكرز
    Aptalca gelecek belki, ama psikoloji okuyorum. Open Subtitles قد يبدو غبياً لكن .. أدرس علم نفس
    Bu çok aptalca görünüyor değil mi? Open Subtitles هذا المشهد يبدو غبياً للغاية, إليس كذلك؟
    Sen yapmak istemiyorsun, çünkü Aptalca görünüyor. Open Subtitles انت لا تريد القيام بهذا لأنك تعتقد أن الأمر يبدو غبياً
    Nedensiz gözükmeli budalaca ani bir olay gibi. Open Subtitles .. يجب أن يبدو غبياً وبلا ترتيب
    Tamam, haklısın. Kulağa aptalca geliyor. Open Subtitles حسناً, أنتِ على حق هذا يبدو غبياً
    - Kulağa aptalca geliyor. Open Subtitles - يبدو غبياً -
    çok aptalca geldiğinin farkındayım. Open Subtitles أنا أُدركُ بأن الامر يبدو غبياً تماماً
    Aptalca gelecek ama sen yanlış bir şey yapmadın. Open Subtitles أنا... أنا أعرف أن هذا يبدو غبياً ولكنه كان شيئا لم تفعليه،.
    - çok aptalca gelecek şimdi. Open Subtitles ذلك يبدو غبياً
    Yapmayın! Aptalca görünüyor! Open Subtitles ذلك يبدو غبياً!
    Aptalca görünüyor. Open Subtitles "يبدو غبياً"
    Nedensiz gözükmeli budalaca ani bir olay gibi. Open Subtitles .. يجب أن يبدو غبياً وبلا ترتيب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus