"يبقون هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • burada kalsın
        
    • burada kalın
        
    • burada kalıyorlar
        
    Saydıklarım burada kalsın: Keitel, Jodl, Krebs ve Burgdorf. Open Subtitles التالى أسمائهم يبقون هنا كيتيل، جودل، كريبس وبيرجدورف
    Saydıklarım burada kalsın: Keitel, Jodl, Krebs ve Burgdorf. Open Subtitles التالى أسمائهم يبقون هنا كيتيل، جودل، كريبس وبيرجدورف
    - O benim karım. - Herkes burada kalsın. Open Subtitles ـ هي زوجتي ـ الكلّ يبقون هنا
    Teğmen, benimle gel. Siz burada kalın. Open Subtitles ليفتننت تعال معي والبقية يبقون هنا
    Turtygin, ikiniz burada kalın. Kalanlar beni takip etsin. Open Subtitles تورتيجن, اثنان يبقون هنا البقية تتبعني
    Hastaları getiriyoruz, tedavi ediyoruz ya da ölene kadar burada kalıyorlar. Open Subtitles جَلبُهم وعِلاجهم أو يبقون هنا حتى الموت
    Diğerleri burada kalsın. Open Subtitles بقيتكم يبقون هنا.
    Diğeri burada kalsın. Open Subtitles الآخرون يبقون هنا
    Diğerleri burada kalsın. Open Subtitles ...الجيران الاخرون يبقون هنا
    İkiniz burada kalın. İkiniz de kurt adamı haklamaya çalışın. Open Subtitles سننقسم, اثنان منا يبقون هنا
    Yıllarca burada kalıyorlar. Open Subtitles و يبقون هنا لسنوات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus