Bazen burada kalıyor, ama normalde evsiz. | Open Subtitles | انه يبيت هنا من حين لآخر ولكنه مشرد بشكل اساسي |
Ama bence Jesse'nin konuk evinde kalıyor olması çok büyük bir hata. | Open Subtitles | ولكنني أظنها غلطة كبيرة أن يبيت في منزل الضيوف |
Bir sürü boş karavan var orada. - Deli günlerinde onlarda kalıyor. | Open Subtitles | يقبع شُلة مِن الحمقى هناك يبيت عندهم حينما يواجه يوماً عصيباً |
Annem ona şarap içirip, gece yatıya kalmasına izin verene kadar. | Open Subtitles | حتى تجعله أمي يحتسي نبيذاً ثم يبيت الليلة عندنا |
Arada bir bende kalmasına izin verebilirsin mesela. | Open Subtitles | ربّما تفكّرين بالسماح له بأنْ يبيت عندييوماًما ... |
Ayrıca kış uykusuna hazırlandığı için bunun iki katını yiyebilir. | Open Subtitles | و بما أنه يبيت في الشتاء باستطاعته أكل اثنين من هذا |
Ona uyuşturucuları satan arkadaşım da yurtta izinsiz kalıyor. | Open Subtitles | وصاحبي الذي باع له المخدرات فهو يبيت في السكن بشكلٍ غير شرعي |
Genelde üvey kardeşinin evinde kalıyor. | Open Subtitles | ...عادة هو يبيت في منزل زوجة أخـ في منزل أخيه |
Annemle yatıya kalıyor. | Open Subtitles | إنه يبيت كثيراً في البيت مع أمي |
Kocan Adrian'ın evinde kalıyor. | Open Subtitles | لكن. زوجك يبيت في بيت أدريان |
Bunlar E'ye şaka gibi geliyor çünkü o artık Emily'de kalıyor. | Open Subtitles | (إي) لا يبالي، لأنه يبيت في منزل (إيملي) |
Baban kız arkadaşında mı kalıyor? | Open Subtitles | أباك يبيت في منزل صديقته؟ |
Voros, Dalham'da bir dairede kalıyor. | Open Subtitles | (فوروس) يبيت في شقة في (دالهام) |
Lisa halanda kalıyor. | Open Subtitles | (انه يبيت بيبيت العمة (ليزا |
Onun burada kalmasına izin verelim... | Open Subtitles | دعه يبيت. (فاي)! |
Şirret karı Vanessa'yı terk ettiğinden beri sana kimse yatıya gelmemişti. | Open Subtitles | مذهل.أنت لم تحظى بشخص يبيت هنا منذ أن قمت بهجرهذه المرأه المجنونه فانيسا |
Bence burası kış uykusuna yattığı yer. | Open Subtitles | أعتقد أنه المكان الذي يبيت به في الشتاء |