Diğer velilerin de izliyor olduğunu fark ettim. Benimle aynı şeyi düşündüklerine yemin edebilirdim: 9 yaşındaki birine burda yüzmesine neden izin vermememiz gerektiği | TED | ولاحظت وجود بعض الأهالي الذين يتابعون المشهد، وأقسم أنهم كانوا يفكرون مثلي: هذا ما يمنعك من السماح لطفل في التاسعة من السباحة من ألكاتراز. |
Bunu televizyondan canlı olarak kaç kişi izliyor biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعلمون عدد الناس الذي يتابعون هذا مباشرة على التلفاز ؟ |
Maçı tüm dünyada 200'den fazla ülkeden 400 milyon kadar futbol tutkunu izliyor. | Open Subtitles | 400مليون متفرّج حول العالم، في .أكثر من 200 دولة يتابعون هذا اللقاء |
Bazı hevesli taraftarlar evlerinin çatısından maçı izlemeye çalışıyor.. | Open Subtitles | و بعض المشجعين يتابعون المباراة من سقوف منازلهم |
Burada film izliyorlarmış. | Open Subtitles | انظروا، كانوا يتابعون الأفلام هنا. |
Ofisteki bazı arkadaşlar sizi yakından izliyor. | Open Subtitles | عدة شباب في المكتب يتابعون أخبارك |
Hepsi seni izliyor. | Open Subtitles | جميعهم يتابعون أخبارك دائماً. |
70 milyon insan bunu izliyor. | Open Subtitles | سبعون مليون شخص يتابعون هذا. |
Ekibindeki adamlar her hareketimi dikkatle izliyor. | Open Subtitles | رجالك يتابعون تحركاتي بدقة |
Evet, evet insanlar izliyor. | Open Subtitles | نعم نعم الناس يتابعون |
Vereceği acı korkunç. Ailesi izliyor olacak. | Open Subtitles | الدمار شنيع وعائلته يتابعون |
Bazı hevesli taraftarlar evlerinin çatısından maçı izlemeye çalışıyor.. | Open Subtitles | و بعض المشجعين يتابعون المباراة من سقوف منازلهم |
Senin gibi evinden çıkmayan on adam daha koşa koşa izlemeye gelir! | Open Subtitles | إذن أنت والحمقى العشرة الذين يتابعون الموقع سيرونه! |
Senin gibi evinden çıkmayan on adam daha koşa koşa izlemeye gelir! | Open Subtitles | إذن أنت والحمقى العشرة الذين يتابعون الموقع سيرونه! |
Buradan, bebekleri haftalardır izliyorlarmış. | Open Subtitles | من هنا يتابعون حالة الرضع لأسابيع |