"يتحدثون عنه" - Traduction Arabe en Turc

    • konuştuklarını
        
    • bahsettikleri
        
    • bahsediyorlar
        
    • konuşuyor
        
    • konuşuyorlar
        
    • bahsettiklerini
        
    • bahsetmesini başardı
        
    • hakkında konuştukları
        
    • konuştuğunu
        
    • konuştukları şey
        
    Video: Don Blankenship: Bir şeyi açığa kavuşturayım. Al Gore, Nancy Pelosi, Harry Reid, ne konuştuklarını bilmiyorlar. TED فيديو: دون بلانكرشيب: دعوني أكون واضحاً حول هذا الأمر. آل غور، نانسي بيلوسي، هاري ريد، أنهم لا يعلمون ما يتحدثون عنه.
    Ses yok, ne konuştuklarını nereden biliyorsun? Open Subtitles لا يوجد صوت، كيف تعرفين ما الذى يتحدثون عنه ؟
    bahsettikleri dosya hakkında bir istihbaratım yok. Open Subtitles ليست لدي معلومات حول الملف الذي يتحدثون عنه
    Ondan hala azizmiş gibi bahsediyorlar. Adını öğrendin. Open Subtitles ما زالوا يتحدثون عنه كأنه كان قديسا راعيا, وأنت تحمل إسمه.
    Biliyorum, herkes bu konuda her zaman konuşuyor ve herkes gerçekten gitmek istiyor biliyorum, ama gerçek hayırseverlik nedir? Open Subtitles أعلم أن الجميع يتحدثون عنه طوال الوقت، وأعلم أن الجميع يريدون الذهاب، لكن ماهي قضيته الفعلية؟
    Hard Candy ojeleri, herkese hitap etmiyor, ancak hitap ettiği insanlar, hakkında deli gibi konuşuyorlar. TED طلاء الأظافر هارد كاندي، لا يناسب كل شخص، لكن الناس الذين يحبونه، يتحدثون عنه بجنون.
    Neden bahsettiklerini bilmiyorlar demek istiyorum. Open Subtitles حسناً، أريد القول أنهم لا يعرفون مالذي يتحدثون عنه.
    Şimdiyse herkesin kendisinden bahsetmesini başardı. Open Subtitles والآن جعل الجميع يتحدثون عنه
    Bu onların hakkında konuştukları şey -- genetik kod -- bahsettikleri şey. Ancak ben DNA biliminin farklı bir boyutundan bahsetmek istiyorum, TED وهذا ما يتم التحدث عنه على الدوام بمسمى الكود الجيني .. هذا ما كانوا يتحدثون عنه قبل قليل ولكن اريد ان اتحدث عن مفاهيم مختلفة من علوم الحمض النووي
    Müşterinin kimliğini bilirsek ne hakkında konuştuklarını tahmin edebiliriz. Open Subtitles ان كان بامكاننا التعرف على العميل ربما سنعرف ما كانوا يتحدثون عنه
    İkisinin ne konuştuklarını merak ettim. Open Subtitles وأتساءل ما هي تلك اثنين يتحدثون عنه.
    Orada ne konuştuklarını merak ediyorum. Open Subtitles أتساؤل مالذي يتحدثون عنه بالداخل ؟
    Orada ne konuştuklarını merak ediyorum. Open Subtitles أتساؤل مالذي يتحدثون عنه بالداخل ؟
    O anlaşmada geçen hiçbir şey bir şirkete bahsettikleri şeyi yapma hakkı vermez! Open Subtitles يستحيل وجود أيّ شيء يسمح بالقيام بما يتحدثون عنه
    Bazıları seni bile tanıyor. Hep bahsettikleri şu usta kimyager sensen tabii. Open Subtitles بعضهم يعلم بأمرك حتى، على إفتراض أنّكَ الكيميائي الخبير الذي يتحدثون عنه دائماً
    - Telsizlerde bahsettikleri tek şey biziz. Open Subtitles نراقب جميع المحطات ونحن كل ما يتحدثون عنه
    - Sorun değil demişti. - Neden bahsediyorlar? Open Subtitles هى قالت أن كل شئ بخير ما الذى يتحدثون عنه
    Tanrı aşkına, bunlar neden bahsediyorlar? Open Subtitles ما الذي يتحدثون عنه بحق السماء؟
    Çocuklar size tapıyor. Hep sizden bahsediyorlar. Open Subtitles الأطفال يحبونك، أنت كلّ ما يتحدثون عنه.
    Burada herkes futbol ve iç çamaşırlarından konuşuyor. Open Subtitles كل ما يتحدثون عنه هنا هو كرة القدم وملابسهم الداخلية
    Bunun hakkında konuşmak istemiyorum. Okuldaki bütün çocuklar konuşuyorlar. Open Subtitles أنا لا أتحدّث عنه كل الأطفال في المدرسة يتحدثون عنه
    Neden bahsettiklerini biliyor musun? Open Subtitles أنت تعلم ما الذي يتحدثون عنه ؟ ؟ ؟
    Şimdiyse herkesin kendisinden bahsetmesini başardı. Open Subtitles والآن جعل الجميع يتحدثون عنه
    hakkında konuştukları sensin, değil mi? Open Subtitles أنت من يتحدثون عنه أليس كذلك ؟
    Bazen onların neler hakkında konuştuğunu duymak iyi oluyor. Open Subtitles أحيانا يكون من الجيد معرفة ما يتحدثون عنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus