Sorumlu insanlar her zaman iyi olmaya o kadar çok uğraşırlar ki sonunda kötülüğün tadını aldıkları zaman herşey yıkılıverir. | Open Subtitles | أنا جادة , الناس المسؤولة دائماً دائماً قلقين بأن يكونوا جيدين طوال الوقت وذلك عندما يتذوقون في النهاية طعم أن يكونوا سيئين فلا يمكنهم الاكتفاء , كل شئ يكون مدمر |
Böylece insanlar, yemeğin gerçek tadını o zaman anlar. | Open Subtitles | دع الناس يتذوقون الطعم الحقيقى للطهى |
Bilirsin, seri katiller... Öldürdüklerinin tadını çıkarır. | Open Subtitles | --تعرفي، السفاحين يتذوقون قتلاهم |
"Entellektüeller, ağızlarının tadını bilmez." | Open Subtitles | "ان "المفكرون لا يتذوقون الفن |