Sen karmaşık sayılarla mücadele ederken ben de normal ailenin evinde gezintiye çıkayım. | Open Subtitles | لأتأكد أنه سيطيل وبينما يتصارع مع الأعداد المركبة, أذهب لعمل جولة داخل المنزل. |
Ve baban da yaşlı kadınlarla güreşmek zorunda kalmayacak. | Open Subtitles | وبعد ذلك سوف الأب لا يجب أن يتصارع النساء المتقدمات في العمر الجبن الحكومة. |
Sen Freddy'i dışarıya çektin, ve şimdi Jason ile kavga ediyor. | Open Subtitles | لقد أخرجتي فريدي وهو يتصارع الآن مع جاسون |
Ama ne zaman ki bir adam oğluyla çimlerin üzerinde güreşmeye başlar, o zaman insanlar polisi arar. | Open Subtitles | و كرة القدم الامريكية و لكن عندما يتصارع أبٌ مع ابنه على العشب، فإن الناس ستتّصل بالشرطة |
Bu sefer şeytanlarla boğuşuyor. | Open Subtitles | إنه يتصارع مع ضميره في هذه القضية |
Clay takıma seçildi. Peabody'le güreşecek. | Open Subtitles | كلاي) دخل البطولة) (سوف يتصارع مع (بي باردي |
Kaldırımda taksi şoförüyle güreşiyordu. | Open Subtitles | , لقد كان على الرصيف الملعون . يتصارع مع سائق سيارة الأجرة |
Sadece pazar sabahları annemle güreşince... mutsuz olur. | Open Subtitles | الوقت الوحيد عندما لا يكون سعيدا فيه هو صباح يوم الاحد عندما يتصارع مع والدتى |
Eğer Tanrı'nın şeytanla mücadele ettiğini görürsek, utangaç bir şekilde köşeye çekilemeyiz! | Open Subtitles | لو رأينا الله يتصارع مع الشيطان لا نستطيع أن نتراجع بخجل إلى الزاوية |
Aslında, bununla her gün mücadele ediyor. | Open Subtitles | و كحقيقة يتصارع مع ذلك كل يوم واو |
Kadınlar, erkeklerin onlar için mücadele vermesini sever. | Open Subtitles | النساء تحبّ أن يتصارع الرجال من أجلهم. |
Top yakalamaca oynadık, onun omuzlarına çıktım bana dört kere güreşmek istemediğini söyledi. | Open Subtitles | أعني، لعبنا التقاط الكرة، و حملني على كتفه قد اخبرني اربعة مرات انه لا يريد ان يتصارع. |
İki erkek kavga ediyor. | Open Subtitles | يتصارع اثنان من الذكور |
Buraya güreşmeye mi geldin, aşk peşine? | Open Subtitles | هل أنت بهذه الوثيقة يتصارع أو الرومانسية؟ |
fakat bilim adamları dünyadaki sıcak plazma ile boğuşuyor ve politik ilklim değişmeye başlıyor geçen yıl, hükümetler yeni bir füzyon reaktörüne para sağlamaya karar verdiler | Open Subtitles | ولكن بينما يتصارع العلماء مع حرارة البلازما على الأرض المناخ السياسي في بداية للتغيير في العام الماضي، الحكومات التي تمثل نصف سكان العالم |
Kiminle güreşecek, Şef? | Open Subtitles | من يتصارع خيف؟ |
Ağabeyim TV'de güreşiyordu. | Open Subtitles | كان هذا أخي الأكبر يتصارع على التلفاز |
-Babam yerde çıplak bir hanımla güreşiyordu. | Open Subtitles | - لا شيء . - أبي، كان يتصارع على الأرضية ... . |
Sadece pazar sabahları annemle güreşince... mutsuz olur. | Open Subtitles | الوقت الوحيد عندما لا يكون سعيدا فيه هو صباح يوم الاحد عندما يتصارع مع والدتى |