| Seni seviyorum, ama eğer kapıyı ben açarsam hiçbir şey değişmeyecek. | Open Subtitles | أحبك ولكن إن فتحت أنا الباب لن يتغير أي شيء. |
| Hayır, inanın bana hiçbir şey değişmeyecek. | Open Subtitles | كلا، ثقوا بي، لن يتغير أي شيء. |
| hiçbir şey değişmeyecek. | Open Subtitles | لن يتغير أي شيء. |
| Aramızdan biri öldüğü için üzülüyorum, ama temelde Değişen bir şey yok. | Open Subtitles | أشعر بقيمة خسارتنا لأحدنا، لم يتغير أي شيء أساسي. |
| Yıl olmuş 1992, buralarda Değişen bir şey yok. | Open Subtitles | إنه عام 1992 ولكن لم يتغير أي شيء في هذه المنطقة |
| hiçbir şey değişmedi, savaşın için ondan vazgeçmemizi gerektirecek kadar. | Open Subtitles | لم يتغير أي شيء بحيث يبرر مقايضة حياتها بحربك |
| Çünkü benim için hiçbir şey değişmedi. | Open Subtitles | لأنه ، بداخل عقلى لم يتغير أي شيء |
| Aramızdaki hiçbir şey değişmeyecek. | Open Subtitles | لن يتغير أي شيء بيني و بينكِ |
| hiçbir şey değişmeyecek. | Open Subtitles | لن يتغير أي شيء. |
| - hiçbir şey değişmeyecek. | Open Subtitles | - لن يتغير أي شيء. |
| Değişen bir şey olursa bana haber ver. | Open Subtitles | واسمحوا لي أن أعرف إذا يتغير أي شيء. |
| Değişen bir şey yok. | Open Subtitles | لم يتغير أي شيء. |
| Değişen bir şey olmadığını söylemiştim. | Open Subtitles | كما قلت لم يتغير أي شيء |
| Değişen bir şey yok. | Open Subtitles | لم يتغير أي شيء |
| Değişen bir şey yok. | Open Subtitles | لن يتغير أي شيء |
| Ama Diş Perisi onun yerine geçince hiçbir şey değişmedi ben de hiçbir şey kazanamadım. | Open Subtitles | و(جنّي الأسنان) حل محله ، لم يتغير أي شيء و أنا حصلت على صافي ربح صفر |
| Yani hiçbir şey değişmedi. | Open Subtitles | .لم يتغير أي شيء |
| hiçbir şey değişmedi. | Open Subtitles | أنه لم يتغير أي شيء |