Ben yetim değilim! | Open Subtitles | انا لست يتيماً ، ابى سافر فى سفينه و لم يعد من وقتها |
Daha sonra ben yine yetim kaldım, ve Arap dostlarım beni buldular. | Open Subtitles | ثمّ أصبحتُ يتيماً مرة أخرى وأصدقائي العرب وجدوني |
Ailesi Sibirya işçi kampına düştü ve orada öldüler sen de yetim kaldın. | Open Subtitles | وانتهي حال عائلته في مخيم عمال سيبيري و ماتو هناك ليتركوك يتيماً |
Çünkü o an gelirse, güzel oğlunu babasız bırakmaktan çekinmeyeceğim. | Open Subtitles | لأنه إن جاءت تلك اللحظة لن أتردد في جعل طفلك الوسيم ذاك يتيماً |
Yaşlı su atı yumurtadaki çıkmadan ölür, o yüzden genç su atı yetim olarak doğar. | Open Subtitles | حصان البحر الكبير يموت قبل ان تفقس البيضه وحصان البحر الجديد يُولد يتيماً |
Onunla ilk tanıştığımda yeni başlamış bir muhafızdım ve o da yetim bir gençti. | Open Subtitles | أغلب حياته قابلته أول مرة عندما عُينت مراقباً جديداً وكان مرهقاً يتيماً |
Küçük bir yetim olmak o kadar da kötü değil. | Open Subtitles | أن تكون يتيماً صغيراً ليس دائماً شيئاً سيئاً؟ |
Kayıp Çocuklardan birisi ikinci Sudan iç savaşı sırasında iki milyon insan ve yaklaşık 25.000 genç göç etti ya da yetim kaldı. | Open Subtitles | هو أحد الأطفال الضائعين. الحرب الأهليه السودانيه الثانيه خلفت 2 مليون قتيل وحوالي 25 ألف شاباً مشرداً او يتيماً. |
Şimdi 3. kez yetim kalmak istemiyorum. | Open Subtitles | الآن، لا أريد أن أكون يتيماً للمرة الثالثة |
Beni yetim bırakarak en düşük gruba soktuğunun farkında mısın? | Open Subtitles | ، هل تُدرك معنى أن تجعلني يتيماً و أنت تضعني في أقل الأمور حتميّةً ؟ |
Efendim... O "Shiv Sharma" değil. Belki de yetim değil. | Open Subtitles | يا سيدي هو ليس شيف شارما ، وربما ليس يتيماً أيضاً |
Bu yüzden, Gilbert sonunda okula geri dönebildiğinde o da bir yetim olacak. | Open Subtitles | لذا من المحتمل جداً بأنه عند عودة "غيلبرت" إلى المدرسة أخيراً، سيكون يتيماً. |
Başaramayacaksın Morgan. Oğlun Petey yetim kalacak. | Open Subtitles | لن تنجح"يا "مورجان وسيصبح أبنك "بيتي"يتيماً ، هل تدرك هذا؟ |
Ve sen bilmezsin yetim olmak nasıldır? | Open Subtitles | وأنت لا تعرف معنى ان يكون المرء يتيماً |
yetim bir kaz sürüsünü güneye götürüyorlar. | Open Subtitles | يقودون سرباً يتيماً من الأوز للجنوب |
Sırf güvenimi kazanmak için annesiz babasız büyüdüğünü söylemeler falan-- | Open Subtitles | مدى تفاهتك؟ أخبرتني أنك ترعرعت يتيماً فقط لتكسب ثقتي؟ |
Dün söylediğinize göre kocanız öksüzdü. | Open Subtitles | لقد اخبرتينى امس ان زوجك كان يتيماً |
Savunmasız bir yetimin, adam öldürebileceğine inanacağımı nasıl düşünürsünüz? | Open Subtitles | إن خلتما لوهلة أني سأصدّق أن طفلاً يتيماً أعزلاً قادراً على القتل، |
Ben bir yetimim. | Open Subtitles | لقد كنتُ يتيماً. |
Chuck da yetimdi, yani ben de beni anlayabilecek tek kişinin o olduğunu düşündüm. | Open Subtitles | ..و "تشاك" كان يتيماً لذا إعتقدت أنه الشخص الوحيد الذي يُمكنهُ أن يفهمني |
Babam, annemle yol kenarında bir lokantada tanışan bir öksüzmüş. | Open Subtitles | أبي كان يتيماً . قابل أمي في إستراحة علي إحدي الطُرقْ |
Biliyor musun Vic, buraya gelmeden önce yapacak bir şeyim yoktu çünkü ben yetimdim. | Open Subtitles | هل تعلم يا فيك.. قبل أن آتي هنا لم يكن لدي شيئاً لأفعله لقد كنت يتيماً فحسب |