"يجبُ أن تكوني" - Traduction Arabe en Turc

    • olmalısın
        
    • gerekmiyor
        
    En geç akşam 7'den önce apartmanına dönmüş olmalısın. Open Subtitles يجبُ أن تكوني في شقتكِ في موعد أقصاه السابعه مساءًا.
    Çok mutlu olmalısın. Open Subtitles يجبُ أن تكوني سعيدة جدّا.
    Sıranın başında sen olmalısın. Open Subtitles يجبُ أن تكوني الأولفيالصف،ولكن...
    Babacığım? - Baba. - Hey, senin işte olman gerekmiyor mu? Open Subtitles ألا يجبُ أن تكوني في العمل الآن
    Uyuman gerekmiyor mu? Open Subtitles ألا يجبُ أن تكوني نائمة؟
    - Uyuman gerekmiyor mu? Open Subtitles ألا يجبُ أن تكوني نائمة؟
    Ağırbaşlı olmalısın. Open Subtitles يجبُ أن تكوني مبجلة.
    - Sen Kate olmalısın. Open Subtitles - أهلاً، يجبُ أن تكوني (كايت)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus