"يجب أن أعثر" - Traduction Arabe en Turc

    • bulmalıyım
        
    • bulmam lazım
        
    • bulmam gerek
        
    • bulmak zorundayım
        
    • bulmam gerekiyor
        
    Bu adamı bulmalıyım. Güvende kal. Tüm bildiğim bu kadar. Open Subtitles يجب أن أعثر على هذا الشخص، يجب أن تظلي بأمان،
    Raymond'ı bulmalıyım. Şimdiye kadar eve dönmüştür. Open Subtitles يجب أن أعثر على ريموند ربما يكون فى البيت الآن
    O güç anahtarını bulmam lazım ve hayır cevabını kabul etmiyorum. Open Subtitles يجب أن أعثر على مفتاح الطاقة ولن أقبل برفضك
    ACT için çalışmak zorundayım bir de kendime yeni bir toplum hizmeti bulmam lazım. Open Subtitles يجب أن أذاكر لإمتحانات الجامعات بالإضافة يجب أن أعثر على مشروع خدمي آخر
    Seni öldürebilmek için hala o mücevherli bıçağı bulmam gerek. Open Subtitles يجب أن أعثر على الخنجر المُرصَع بالمجوهرات حتى أقتلكِ
    Dinle durumunu anlıyorum ama benim kocamı bulmam gerek. Open Subtitles اسمع، أشكر لك مساعدتك و لكن يجب أن أعثر على زوجي
    İstiyorum ama ağabeyimle annemi bulmak zorundayım. Open Subtitles أريد هذا ، ولكني يجب أن أعثر على أخي وأمي.
    Willy, çok pahalı. Onu bulmalıyım. Open Subtitles ويلى , إنها غالية للغاية . يجب أن أعثر عليها
    Çok işim var. Yedinci ve sekizinci ruhu bulmalıyım. Open Subtitles العمل ينتظرني، يجب أن أعثر على الروحين السابعة والثامنة
    Yatı bulmalıyım. Arkadaşım kaçırıldı. Open Subtitles يجب أن أعثر على ياخت فصديقتي ثم إختطافها
    Eşleşmiş bişey bulmalıyım. Tek yol bu Open Subtitles يجب أن أعثر على مطابقة هذه فرصته الوحيدة
    Selam Lil biliyorum saat 15:30 ama ben gelemeyeceğim çünkü Paige kayıp onu bulmam lazım Open Subtitles مرحباً "ليل", أعرف أنها الثالثه و النصف لن أستطيع الحضور , يجب أن أعثر على "بيدج"
    Paige'i bulmam lazım. Hayır. Open Subtitles لن أستطيع الحضور , يجب أن أعثر على "بيدج"
    Yılanlarımı bulmam lazım! Open Subtitles يجب أن أعثر على ثعابيني
    Onu bulmam lazım. Open Subtitles يجب أن أعثر عليها
    - En kötüsünden, canım. Kötü adamlar onu bulmaya çalışıyorlar. Onu bulmam gerek, onu korumak istiyorum. Open Subtitles الأسوأ يا عزيزى رجال أشرار جدا يبحثون عنها يجب أن أعثر عليها لأحميها
    Hava kararıyor,yani biran evvel... Barınak bulmam gerek.Ama önce... Open Subtitles وسوف يحل الظلام قريبا لذا يجب أن أعثر على ملجأ ولكن في البداية
    Bu olayın izini sürmeliyim. O kızları kaçıran adamın kim olduğunu bulmam gerek. O halde konuşacak bir şeyimiz yok. Open Subtitles يجب أن أعرف ماذا يجري يجب أن أعثر على من اختطف الفتيات إذن لا يوجد شيء لنتحدث بشأنه
    - Onları bulmak zorundayım. Open Subtitles - يجب أن أعثر عليهم0 لن يكون الأمر بتلك الصعوبة
    Ve sanırım o tehlikede. Onu bulmak zorundayım. Open Subtitles أعتقد أنها في خطر يجب أن أعثر عليها
    - Ne? - O çocuğu bulmak zorundayım. Open Subtitles يجب أن أعثر على هذا الفتى
    Bölümü atlayabilmek için donmuş zombileri bulmam gerekiyor ama nerde olduklarını bilmiyorum. Open Subtitles أجل. يجب أن أعثر على الزومبي المتجمدين لإنهاء المرحلة، لكنني لا أعرف طريقة للوصول إليهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus