Sana cevap vermeden önce, Yapmam gereken bir şey var. | Open Subtitles | قبل أن أعطيك جوابي هناك شيء يجب أن أفعله أولا |
Yapmam gereken bu ama ben asla yapmam gerekenleri yapmam. | Open Subtitles | هذا ما يجب أن أفعله لكنّي لا أفعل ما يجب علي فعله |
Şimdi izin verirseniz, Yapmam gereken bir iş var. | Open Subtitles | الاّن لو تأذن لي هناك ما يجب أن أفعله بنفسي |
Kahrolası şeyi hissetmek istiyorum. O yüzden ne yapmam gerektiğini... | Open Subtitles | لذلك لا أعرف برأيك ما الذي يجب أن أفعله ؟ |
"Bu arabaya binmenizi sağlamak için ne yapmam gerekiyor?" diye sormanız için ne yapmam gerekiyor? | Open Subtitles | مالذي علي فعله لأسألك مالذي يجب أن أفعله حتى أهتم بهذا السيارة؟ |
Bunu yapmanı iyi bulmuyorum. Gerçekten. - Sence ne yapmalıyım? | Open Subtitles | أعتقد أنه لا يجب أن تفعلى ذلك بحق ـ حسنا ً , ما يجب أن أفعله برأيك ؟ |
Çoğusu, o hayattayken yapmam gerek şeylerdi. | Open Subtitles | الشئ الذى كان يجب أن أفعله عندما كانت على قيد الحياه |
Tek Yapmam gereken... her seferinde ufak bir adım atmak, ve böylece her şeyi yapabilirim. | Open Subtitles | كل ما يجب أن أفعله هو أن أخطوا خطوات صغيرة بكل وقت وأستطيع فعل أي شئ. |
Uzun zaman önce Yapmam gereken şeyi yapacağım. | Open Subtitles | ماذا ستفعل ؟ ؟ شئ كان يجب أن أفعله منذ زمن بعيد. |
- Eee? Tüm Yapmam gereken, doldurmak ve seni içine koymak... | Open Subtitles | كل الذى يجب أن أفعله أن أملأها بوضعك فيها |
Bütün Yapmam gereken, ana bilgisayara bağlamak. | Open Subtitles | حسنا.. كل الذى يجب أن أفعله أفتح الحاسب المركزى |
Uzun zaman önce Yapmam gereken şeyi yapacağım. | Open Subtitles | شئ كان يجب أن أفعله منذ زمن بعيد. لا تقم بأي شئ غبي. |
Evet, Artık tek Yapmam gereken... beladan uzak durmak | Open Subtitles | . نعم . الأن كل ما يجب أن أفعله أن أبتعد عن المشاكل |
Yapmam gereken tek şey bu, içine biraz daha tuz koymak. | Open Subtitles | هذا كل ما يجب أن أفعله وضع المزيد من الملح |
Zaten hayatım boyunca birileri ne yapmam gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | الكثير من الناس كانوا يُملون عليا ما يجب أن أفعله طوال حياتى |
-Kendine servet edinmek, değil. -Ne yapmam gerektiğini söyleme! | Open Subtitles | . لا تخبرني ما الذي يجب أن أفعله ، من فضلك |
Bugün başka ne yapmam gerekiyor? | Open Subtitles | ما الذي يجب أن أفعله اليوم أيضاً؟ |
O anılara sahipken tam olarak ne yapmam gerekiyor? | Open Subtitles | ما الذي يجب أن أفعله بهذه الذكريات ؟ |
Teşekkürler ama bunu yalnız başıma yapmalıyım. | Open Subtitles | شكراً ولكني أعتقد بأن ذلك الشئ يجب أن أفعله بنفسي |
Laneti başlatmak için ne yapmam gerek? | Open Subtitles | ماذا يجب أن أفعله لإلقاء هذه اللعنة؟ |
Ne yapayım? Boğazını mı keseyim? Vurayım mı? | Open Subtitles | ما الذى يجب أن أفعله أذبحها أم أطلق عليها النار ؟ |
"Ne yapmam lazım?" dedi kız. | Open Subtitles | ما الذي يجب أن أفعله ؟ الفتاة قالت |
Kalbim insanlarım için çarpıyordu ve ne yapacağımı bilmiyordum. | TED | كان قلبي ينبض لشعبي، ولا أعرف ما الذي يجب أن أفعله. |
Onlara anlat, sadece yapmam gerekeni yaptım, ne yapmam söylendiyse. | Open Subtitles | ، أخبريهم بأنني فعلت ما يجب أن أفعله . ما أُمرت أن أفعله |
Lord'larım, eğer işin ucunda dünyaya ve krallığıma yarar sağlayacak bir şey olmasaydı, hiçbir güç beni, yapmak zorunda olduğum şeyi gerçekleştirmem için zorlayamazdı. | Open Subtitles | انها تبدو مثل حصان ايها اللورد, لو كان لابد من إرضاء العالم و مملكتي فلن أفعل ما يجب أن أفعله في هذا اليوم من شيء دنيوي |