"يجب أن تستخدم" - Traduction Arabe en Turc

    • kullanmalısın
        
    Eğer gerçekten keskin bir şey istiyorsan saf çelik kullanmalısın. Open Subtitles أذا كنت تريد حد قاطع يجب أن تستخدم الفولاذ المخلوط
    Beni tekrar insan yapmak için Değneği kullanmalısın Open Subtitles يجب أن تستخدم العصا لإعادتى الى هيئت البشرية.
    Kafanı kullanmalısın, dostum. Open Subtitles أنت أذكى من هذا العمل حماقة. يجب أن تستخدم رأسك، الأصدقاء.
    Sana söylüyorum, mimar olmanı kadınlar üzerinde kullanmalısın. Open Subtitles أقول لك لك ، يجب أن تستخدم زاوية المهندس مع الفتيات
    Sadece dört damla kullanmalısın. Daha fazlası tehlikeli olur. Open Subtitles يجب أن تستخدم اربع قطرات فقط اي زيادة ستكون خطيرة
    O zaman ikna gücünü kullanmalısın, Hastings. Open Subtitles اذن يجب أن تستخدم قوى الإقناع " الخاصة بك يا "هستنغز
    Biftek yediğin zaman, diş ipi kullanmalısın. Open Subtitles عندما تأكل شريحة لحم مشوية" "يجب أن تستخدم الخيط لتنظيف أسنانك
    Köfte çok lezzetliydi, dişi ipi kullanmalısın. Open Subtitles "مذاق رغيف اللحم رائع" "يجب أن تستخدم الخيط لتنظيف أسنانك"
    Tam görmek istediğim gibi. O solu biraz daha kullanmalısın Open Subtitles هذا ما أحب رؤيته يجب أن تستخدم يُسرَاك
    Arthur'u kurtarmak için de aynı kadim sihri kullanmalısın. Open Subtitles يجب أن تستخدم نفس السحر القديم لإنقاذه
    O gösterge çalışmıyor. Çubuk kullanmalısın. Open Subtitles هذه الحاملة لاتعمل يجب أن تستخدم عصى
    - Yine de prezervatif kullanmalısın Norman. Bu, korunmanın ilk adımıdır. Open Subtitles يجب أن تستخدم واقي هذا أول خط بالدفاع
    Fok derisi kullanmalısın. Open Subtitles .يجب أن تستخدم جلد الدلفين
    Bu sözleri kullanmalısın. Open Subtitles يجب أن تستخدم تلك الكلمات
    Mikser kullanmalısın. Open Subtitles يجب أن تستخدم الخلاط
    - Prezervatif kullanmalısın babalık. - Kızarıklık elimde ahbap. Open Subtitles يجب أن تستخدم واقي
    Belki onun cümlelerinden kullanmalısın. Open Subtitles ربما يجب أن تستخدم بعض مواده
    - Kaşık kullanmalısın. Open Subtitles يجب أن تستخدم ملعقة.
    Sesini kullanmalısın dostum! Open Subtitles "يجب أن تستخدم صوتك يا صديقي"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus