"يجب أن نتأكد من" - Traduction Arabe en Turc

    • emin olmamız gerek
        
    • olduğundan emin olmalıyız
        
    • kontrol etmeliyiz
        
    Böyle bir şey olursa diye onların yerlerini almaya hazır ve istekli yeni yeteneklerin olduğundan emin olmamız gerek. Open Subtitles الآن لو حدث هذا، يجب أن نتأكد من أن لدينا بعض المواهب الجديدة المستعدة والراغبة في أخذ أماكنهم،
    Buranın yok edildiğinden emin olmamız gerek. Open Subtitles يجب أن نتأكد من تدمير هذا المكان
    İyi olduğundan emin olmamız gerek. Open Subtitles يجب أن نتأكد من أنك بخير
    Köprünün kontrolünün hala bizde olduğundan emin olmalıyız. Open Subtitles يجب أن نتأكد من أننا ما زلنا مسيطرين على الجسر
    Stratejilerimizin aynı doğrultuda olduğundan emin olmalıyız. Open Subtitles سيصبح مهما بشكل متزايد يجب أن نتأكد من أن استراتيجياتنا تسير بشكل متوافق
    Dediğim gibi. Öncelikle hala bilincinin açık olduğundan emin olmalıyız. Open Subtitles كما قلت لكم ، قبل أن نبدأ في تنفيذ أي شيء يجب أن نتأكد من انها غائبة عن الوعي
    Sanırım bir kontrol etmeliyiz. Trafik azalmıyor. Open Subtitles أعتقد يجب أن نتأكد من ذلك هذا المرور لن يكون أضيق
    Kadın, çocuk herkesi kontrol etmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نتأكد من الجميع نساء، أطفال...
    Görgü tanığı olmadığından emin olmamız gerek. Open Subtitles - يجب أن نتأكد من عدم وجود أي شهود
    Onun güvende olduğundan emin olmalıyız. Open Subtitles . يجب أن نتأكد من سلامتها
    Güvenli olduğundan emin olmalıyız. Open Subtitles يجب أن نتأكد من أنه آمن
    Joe ve Norrie'nin güvende olduğundan emin olmalıyız. Open Subtitles - يجب أن نتأكد من سلامة (جو) و(نوري)
    - Bu adresi kontrol etmeliyiz Open Subtitles - يجب أن نتأكد من هذا العنوان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus