"يجب أن نتحدث عن" - Traduction Arabe en Turc

    • hakkında konuşmamız gerek
        
    • hakkında konuşmalıyız
        
    • hakkında konuşmamız gerekiyor
        
    • konuşmak zorundayız
        
    Halkımdan aldığınız 20 milyon hakkında konuşmamız gerek. Open Subtitles يجب أن نتحدث عن الـ20 مليون التي أخذتها من شعبي
    Anne, eve gelen adamlar hakkında konuşmamız gerek. Open Subtitles أمي , يجب أن نتحدث عن الأشخاص ... الذين أتوا إلى هنا
    Uzun vadeli planların hakkında konuşmamız gerek, ne zaman eve döneceksin mesela. Open Subtitles ..يجب أن نتحدث عن بعض الأمور مثل متى ستعود للمنزل! ؟
    Bu da nereden çıktı? - Bu münazaralar hakkında konuşmalıyız. Open Subtitles من أين أتى هذا الكلام؟ يجب أن نتحدث عن المناظرات
    Bölmekten nefret ediyorum ama belki de iblis hakkında konuşmalıyız. Open Subtitles أنا أكره أن يقطع، ولكن ربما يجب أن نتحدث عن شيطان.
    Önce, Sam Poteet'e ne yaptığın hakkında konuşmamız gerekiyor. Open Subtitles أولا يجب أن نتحدث عن ما الذي فعلته لسام بوتيت
    Anne, lütfen, hadi,Otur. Bunu konuşmak zorundayız. Open Subtitles . أمى , من فضلك ، إجلسى . نحن يجب أن نتحدث عن هذا
    Beyler, sanırım Morgan ve Gertrude hakkında konuşmamız gerek. Open Subtitles يارفاق اعتقد اننا يجب أن نتحدث عن "جيرترود" و "مورجان"
    Şu bizim sığıra saldıran şey hakkında konuşmamız gerek. Open Subtitles يجب أن نتحدث عن الشيء الذي هاجم الماشية
    Onun hakkında konuşmamız gerek. Open Subtitles يجب أن نتحدث عن هذا
    Onun hakkında konuşmamız gerek. Open Subtitles يجب أن نتحدث عن هذا
    Bunun hakkında konuşmamız gerek. Open Subtitles . يجب أن نتحدث عن ذلك
    Bunun hakkında konuşmamız gerek. Open Subtitles . يجب أن نتحدث عن ذلك
    Ama hatırladıkların hakkında konuşmalıyız Open Subtitles لكن يجب أن نتحدث عن هذه الأشياء التي تظن نفسك تتذكرها
    Sanırım asansörde olanlar hakkında konuşmalıyız. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نتحدث عن ما حدث في المصعد
    Geçen gün o çocukla olanlar hakkında konuşmalıyız. Open Subtitles يجب أن نتحدث عن ما حدث في ذلك اليوم مع ذلك الشاب
    Paige hakkında konuşmalıyız. Open Subtitles حسناً الرساله : يجب أن نتحدث عن بيج ، لاتخبري إم
    Çocukların gelecekleri hakkında konuşmalıyız. Open Subtitles يجب أن نتحدث عن الأطفال وعن دراستهم
    David, GAO rakamları hakkında konuşmamız gerekiyor. Open Subtitles (ديفيد), يجب أن نتحدث عن أرقام مكتب المحاسبة العام هذه.
    Bu birinci aşamaydı. Şimdi ise kızım hakkında konuşmamız gerekiyor. Open Subtitles ثم يجب أن نتحدث عن إبنتى
    Hayır. Bunu konuşmak zorundayız. Open Subtitles لا , يجب أن نتحدث عن هذا الموضوع فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus