"يجب ان أذهب" - Traduction Arabe en Turc

    • Gitmem gerek
        
    • Gitmeliyim
        
    • gitmem lazım
        
    • Kapatmam gerek
        
    • gitmem gerekiyor
        
    • Kapatmalıyım
        
    - Gitmem gerek. - Baba bu sadece bir bar. Open Subtitles يجب ان أذهب سانهض مبكرا أبى انها مجرد حانة
    Gitmem gerek. Eğer bu telefonu kullanırken yakalanırsam, büyük sorun olur. Open Subtitles يجب ان أذهب الأن "إذا رأؤني ومعي الهاتف ستكون مشكلة كبيرة"
    Bırakın gideyim! Bırakın gideyim! Gitmeliyim! Open Subtitles اسمح لى بالذهاب أسمح لى بالذهاب يجب ان أذهب
    Lütfen. Bana yardım etmelisin. Hastaneye Gitmeliyim. Open Subtitles أرجوك يجب ان تساعدنى يجب ان أذهب إلى المستشفي ..
    Bak, notlarım sende. gitmem lazım, dostum. Görüşürüz. Open Subtitles لقد دونت ملاحظاتى، يجب ان أذهب أراك لاحقاً
    Gerçekten üzgünüm Kapatmam gerek Open Subtitles لا أنا آسف جداً ولكن يجب ان أذهب
    Pekâlâ, derse gitmem gerekiyor ama eğer isterseniz çıkışta size yardım etmeye gelebilirim. Open Subtitles حسناً ، يجب ان أذهب لصفي التالي لكن سأعود لاحقاً لو أحتجتم مساعدتي
    Anne, Kapatmalıyım. Beni yolda iken arayabilirsin. Open Subtitles يجب ان أذهب يا أمي كلميني على الطريق
    İşe Gitmem gerek ama onu yalnız bırakmaya korkuyorum. Open Subtitles يجب ان أذهب للعمل أخاف أن أتركها لوحدها في المنزل
    Bir şey yok. Ama Gitmem gerek. İyi şanslar. Open Subtitles أنا بخير ولكن يجب ان أذهب,حظ طيب
    Ara bitmiştir. Gitmem gerek. Open Subtitles الإستراحة انتهت رسمياً, يجب ان أذهب.
    Gitmem gerek. Hayır, hayır. . Open Subtitles ـ يجب ان أذهب ـ لا، لا أنت لن تذهبي ، ابقي ...
    Birazdan arkadaşımla buluşmaya Gitmem gerek. Open Subtitles يجب ان أذهب سألتقي بصديقي قريباً
    Seyahat izni lazım. Paris'e Gitmem gerek. Open Subtitles أحتاج الى أذن بالسفر يجب ان أذهب الى "باريس"
    Hayır, Gitmeliyim. Büyükanne tüm haftasını buna harcadı. Open Subtitles يجب ان أذهب جدتى أمضت إسبوعها كله تنتظر هذا
    Rose, ben gelemem, eve Gitmeliyim şehirdışından misafirler gelecek.. Open Subtitles روز لن أذهب للتسوق معك يجب ان أذهب للبيت أحد من العائلة قادم الليلة من المدينة
    Fakat serseriler adasına Gitmeliyim ve beni hiç bir şey durduramayacak. Open Subtitles لكن أنا يجب ان أذهب إلى جزيرة المنبوذينو لايجبأن يوقفنىأىشئ.
    Gerçekten gitmem lazım ama harika espriydi Joe. Open Subtitles يجب ان أذهب للحمام الأن . هذه تبدو كوميديه يا جو ..
    Çok sıkı ders çalışıyorum. gitmem lazım, anne. Seni yarın ararım. Open Subtitles أنا أذاكر بشدة ، يجب ان أذهب يا أمي ، سأتصل بك غداً
    Denemeye devam edin. Oraya gitmem lazım. Open Subtitles واصل المحاولة بمهاتفتها, يجب ان أذهب هناك
    Kapatmam gerek. Open Subtitles يجب ان أذهب كن حذراً يا تيري
    Ne demek istedin tam anlamadım ama gitmem gerekiyor. Open Subtitles . أنا لا أعرف ما تعنيه،ولكني يجب ان أذهب ربما الآن.
    Kendine iyi bak. Kapatmalıyım. Open Subtitles يجب ان أذهب عزيزتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus