"يجب ان تفعلي" - Traduction Arabe en Turc

    • yapmalısın
        
    • Yapmak zorundasın
        
    • yapmana gerek
        
    • yapmak zorunda
        
    Eddie'nin emekli aylığı konusunda birşeyler yapmalısın. Open Subtitles يجب ان تفعلي شيئا ما بشأن معاش تقاعد ادي
    Ama her dediğimi yapmalısın. Söz mü? Open Subtitles لكن يجب ان تفعلي كل ماقوله لك , تعديني ؟
    - Bir şeyler yapmalısın. - Buradaki doktorlar mükemmeldir Darryl. Elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles يجب ان تفعلي شيئا لدينا افضل الاطباء هنا داريل، سنفعل ما بوسعنا
    Bunu Yapmak zorundasın. Open Subtitles يجب ان تفعلي ذلك.
    - Yapmak zorundasın, biliyorsun. Open Subtitles لا , يجب ان تفعلي هذا , هيا
    - Bizim için yemek getirmiştim. - Bunu yapmana gerek yoktu. Open Subtitles لقد أحضرت بعض الطعام للعشاء ما كان يجب ان تفعلي ذلك
    Tamam, ama demek istediğim, bunu yalnız yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles لكن ما احاول قوله انه لا يجب ان تفعلي ذلك وحدكِ
    Hayır, hayır. Orası senin çöplüğün Linda. Bunu sen yapmalısın. Open Subtitles لا لا لا هاذه منطقتط لندا انتي يجب ان تفعلي هاذا
    Yapabilecek şansın hala varken bunu yapmalısın. Open Subtitles يجب ان تفعلي هذا الآن في حين لايزال بأمكانك التمتع بالمحاولة.
    Daha iyi numaralar yapmalısın hayatım. Open Subtitles يجب ان تفعلي افضل من هاذا يا عزيزتي
    Prentiss, bunu tek başına yapmalısın. Open Subtitles برينتيس,يجب ان تفعلي هذا لوحدك
    Ama yapman gerekeni yapmalısın. Open Subtitles لكن يجب ان تفعلي مالذي ينبغي عليك فعله
    - Bir şeyler yapmalısın. - Gitmem lazım. Open Subtitles يجب ان تفعلي شيئا الآن علي الذهاب
    Penny, sana ne söylüyorsam Yapmak zorundasın! Open Subtitles بيني يجب ان تفعلي ما اقول لك
    Bir şey Yapmak zorundasın, Heather! Open Subtitles يجب ان تفعلي شيء يا هيذر
    Ortadan kaldırabilirsin. Yapmak zorundasın. Open Subtitles يمكنك ان تدمريه يجب ان تفعلي
    Benim için bunu yapmana gerek yok Gloria. Open Subtitles لا يجب ان تفعلي ذلك من اجلي غلوريا
    - Judy, artık bunu yapmana gerek yok! - Hey! Open Subtitles جودي)، لا يجب ان تفعلي هذا) - توقفي -
    Bunu benim için yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles لا يجب ان تفعلي هذا من اجلي، انا استطيع ايجاد معلم اخر
    - Bunu yapmak zorunda değildin. Open Subtitles ما كان يجب ان تفعلي هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus