"يجب عليك أن تفعل هذا" - Traduction Arabe en Turc

    • bunu yapmak zorunda
        
    - Teşekkürler. - Ah, bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles . شكراً لك . أوه ، لا يجب عليك أن تفعل هذا
    bunu yapmak zorunda olmadığını biliyorum Hal ama güven bana,bunu yapmak isteyeceksin. Open Subtitles أعلم أنه ليس يجب عليك أن تفعل هذا لكن ثق بي ، ستودّ ذلك حسناً ؟
    Sevimli yavruların acılarına son vermek istemiyorsan bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles أنت لا تريد أن ترحم الكلاب الصغيرة من معاناتهم لا يجب عليك أن تفعل هذا
    bunu yapmak zorunda değilsin Bunu yapmak istemiyorsun! Open Subtitles لا يجب عليك أن تفعل هذا ! إنك لا تريد أن تفعل هذا
    bunu yapmak zorunda. Open Subtitles يجب عليك أن تفعل هذا
    bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles لا يجب عليك أن تفعل هذا
    bunu yapmak zorunda mıydım? Open Subtitles هل كان يجب عليك أن تفعل هذا ؟
    bunu yapmak zorunda değilsiniz. Open Subtitles لا يجب عليك أن تفعل هذا
    Benim için bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles لا يجب عليك أن تفعل هذا لأجلي
    bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles لا يجب عليك أن تفعل هذا
    - Hey, bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles - جيمي .. لا يجب عليك أن تفعل هذا .
    Abed, bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles ماذا؟ ... (عابد) ، لا يجب عليك أن تفعل هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus