"يجب علينا إعادة" - Traduction Arabe en Turc

    • yeniden
        
    Bugün yapay zekâ ve insanoğlunun nasıl birlikte var olabileceğinden konuşacağım ama öncelikle insani değerlerimiz hakkında yeniden düşünmeliyiz. TED سأتحدث حول كيف يمكن أن يتعايش الذكاء الاصطناعي والجنس البشري، ولكن أولاً، يجب علينا إعادة التفكير في قيمنا الإنسانية.
    Çocuklarımızı eğitirken ki ana prensiplerimizi yeniden düşünmeliyiz. Jonas Salk'tan mükemmel TED يجب علينا إعادة التفكير في المبادئ الأساسية التي نعلم بها أبنائنا.
    Bu akıllara şu ilginç soruyu getiriyor: Ne zaman ve nasıl insanları da yeniden tasarlamaya başlarız? TED وهذا، بالطبع، يجلب السؤال المثير للاهتمام: كيف ومتى يجب علينا إعادة تصميم البشر؟
    Bu yüzden dünya kurumlarını yeniden inşa etmeliyiz. TED لذا، يجب علينا إعادة بناء المؤسسات الدولية.
    Sovyetler Birliği'ne karşı tavrımızı yeniden gözden geçirmeliyiz. Open Subtitles يجب علينا إعادة النظر في مواقفنا الخاصة نحو الاتحاد السوفيتي
    Tüm kurbanları ve onlara ait kanıtları yeniden incelemeliyiz. Open Subtitles يجب علينا إعادة فحص كل ضحية,كل الأدلة التي تخص كل واحدة منهم بشكل فردي
    - ama niye her şeyi yeniden çekiyor? Open Subtitles و لكن لماذا يجب علينا إعادة تصوير كل شيء ؟
    Rus dostlarımız başkentimizi yeniden inşa ettirmiyor. Open Subtitles لقد قرّر أصدقاؤنا الروس أنّه لا يجب علينا إعادة بناء مدينتنا العاصمة
    yeniden toparlanıp herkesin sağlığına kavuşması gerek. Open Subtitles يجب علينا إعادة تنظيم صفوف ويكون الجميع في صحة جيدة
    - Belki de bunu yeniden denemeliyiz. Open Subtitles - ربما يجب علينا إعادة المقابلة - بالتأكيد، نعم، حسناً
    Yazın temel atamazsak... tüm planları yeniden yapmamız gerekecek ve mimarlardan... oluşan sirkin gözden geçirmesine maruz kalacağız. Open Subtitles يجب علينا إعادة رسم كُلّ المخططات... ونتعامل مع الكلاب ونظهر الذل مَع المُصمّمين لو لم نبدأ بالحفر بالصيفِ
    - Biliyorum. Belki de yeniden planlayın gerekir. - Değil bir şans! Open Subtitles . أعلم ، ربما يجب علينا إعادة الجدولة . أبداً !
    yeniden planlamalıyız. Open Subtitles يجب علينا إعادة تحديد موعد
    Bütün sözleşmeleri yeniden yazmamız gerekir. Open Subtitles يجب علينا إعادة كتابة كلّ عقد
    yeniden düşünmeliyiz. Open Subtitles يجب علينا إعادة التفكير بها.
    Parlaklığından şeklini yorumlayışımız kendi ekseni etrafındaki dönüşüne ciddi anlamda bağlı, yani görüntüsünü yeniden düşünmemiz gerekebilir ve ressam Bill Hartmann'ın bu harika resminde gördüğünüz gibi biz 'Oumuamua'nın düzleşmiş bir oval şeklinde olduğu kanısındayız. TED الآن كيف يمكننا تفسير شكله خلال مدى سطوعه المعتمد كثيرًا على كيفية دورانه، الآن يجب علينا إعادة التفكير في ماذا قد يكون شكله، وكما هو موضح في هذه اللوحة الجميلة من فنان الفضاء (بيل هارتمان)، نعتقد ان (أومواموا) قد يكون أكثر من شكل بيضاوي مسطح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus