"يجدوننا" - Traduction Arabe en Turc

    • bulacaklar
        
    • bulurlar
        
    • bulamazlar
        
    • bulmaları
        
    • bulamayacaklar
        
    • bulabilirler
        
    • bulamayacakları
        
    Ölüm Tacirleri peşimize düşecek ve bizi bulacaklar ama onun sayesinde değil. Open Subtitles إن فرسان الموت سيتعقبوننا بلا شك، وسوف يجدوننا في الآخير، لكن ليس عن طريقها.
    Hey, iyi olacaksın, tamam mı? Bizi bulacaklar, her şey düzelecek. Open Subtitles سوف تكونين بخير فسوف يجدوننا ونكون بخير
    Henüz yok ama burada daha fazla mahsur kalırsak bizi bulurlar. Open Subtitles ليس بعد، ولكن إن مكثنا هنا لمدة أطول قد يجدوننا
    Hayır, kalmazsın. Yerimizi bilmezlerse bizi bulamazlar. Open Subtitles كلا , ليس صحيحاً طالما أنهم لا يعرفون أين يجدوننا
    Pilotsuz gemilerin o yıldızın etrafından dolaşıp bizi bulmaları an meselesi ve FTL motorları hâlâ devre dışıyken, kabak gibi ortadayız. Open Subtitles تعلمون أنه مجرد مسألة وقت قبل أن يتحاشى الآليون تلك النجمة و يجدوننا
    Merak etme Celestine. Bizi asla bulamayacaklar. Open Subtitles لا تقلقِ يا سيلستين لن يجدوننا
    Belki oraya gidip durursak, bizi görebilirler ve bulabilirler Open Subtitles ربما لو ذهبنا هناك سوف يجدوننا
    Belki ama bizi bulamayacakları bir yer yok. Open Subtitles ربما , لكن لا يوجد مكان سنختبئ فيه لن يجدوننا فيه
    Hey, iyi olacaksın, tamam mı? Bizi bulacaklar, her şey düzelecek. Open Subtitles سوف تكونين بخير فسوف يجدوننا ونكون بخير
    Zamanımız tükeniyor. Yakında bizi bulacaklar. Open Subtitles الوقت يداهمنا سوف يجدوننا قريباً
    Sürekli bunu yapamazsın. Bizi bulacaklar. Open Subtitles لا يمكنك الاستمرار بهذا سوف يجدوننا
    Herşey düzelecek, bizi bulacaklar. Open Subtitles -سيكون الأمر بخير، سوف يجدوننا
    Ve inanın bana bizi bulacaklar. Open Subtitles وصدقني، سوف يجدوننا
    Bizi burada bulacaklar. Open Subtitles سوف يجدوننا هنا
    Henüz yok ama burada daha fazla mahsur kalırsak bizi bulurlar. Open Subtitles ليس بعد، ولكن إن مكثنا هنا لمدة أطول قد يجدوننا
    Ailelerimiz bizi aramaya başlamıştır. bulurlar. Open Subtitles اهالينا يبحثون عنا الان سوف يجدوننا
    Uyumamalıyız. Bizi bulurlar. Open Subtitles لا نستطيع النوم سوف يجدوننا.
    Uzağa gideriz, bizi asla bulamazlar. Open Subtitles سنذهب بعيداً، لن يجدوننا بعد ذلك
    Ama bizi burada asla bulamazlar. Open Subtitles لكنهم لن يجدوننا أبدا هنا
    Endişelenme, bizi bulamazlar. Open Subtitles لا تقلقى، إنهم لن يجدوننا.
    Yani ya burada kalıp bizi bulmaları için dua ederiz ya da... Open Subtitles ما يعني إما أن نبقى هنا ...وندعوا ألا يجدوننا أو
    Bizi bulamayacaklar, sana söz veriyorum. Open Subtitles لن يجدوننا ، اعدك
    Yerimizi her an bulabilirler. Open Subtitles أنه مجرد وقت قبل أن يجدوننا
    Bizi asla bulamayacakları bir yere gidebiliriz. Open Subtitles سنذهب إلى مكان حيث لايمكنهم أن يجدوننا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus