"يجرى هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • oluyor burada
        
    • oluyor burda
        
    • dönüyor burada
        
    • devralabileceğinizi
        
    • - Neler
        
    • Burada neler
        
    Neler oluyor burada? Open Subtitles دراجة، الدراجة ماذا يجرى هنا ؟
    - Hadi ama. Neler oluyor burada? Open Subtitles هيا ماذا يجرى هنا ؟
    Ne oluyor burada? Open Subtitles بحق الجحيم ماذا يجرى هنا ؟
    Ne oluyor burda ? Open Subtitles ماذا يجرى هنا بحق الجحيم ؟
    Aç gözlerini, McHelen Keller. Bir şeyler dönüyor burada. Open Subtitles افتح أعينك ماهيلين كيلرهناك شئ ما يجرى هنا
    Otelime gelip, devralabileceğinizi mi sanıyorsunuz? Open Subtitles ماذا يجرى هنا ؟ أتعتقد أنة يمكنك القدوم الى فندقى و الاستيلاء علية
    - Neler oluyor burada? Open Subtitles ماذا يجرى هنا ايها الشرطى ؟
    Neler oluyor burada? Open Subtitles ماذا يجرى هنا ؟
    Neler oluyor burada? Open Subtitles ما الذى يجرى هنا ؟
    Neler oluyor burada? Open Subtitles ماذا يجرى هنا بحق الجحيم؟
    Hoop, neler oluyor burada? Open Subtitles مالذى يجرى هنا ؟
    - Ne oluyor burada? Open Subtitles هاى , ماذا يجرى هنا , "سونيا"؟
    Ne oluyor burada? Open Subtitles ما الذى يجرى هنا ؟
    - Neler oluyor burada? Open Subtitles ما الذى يجرى هنا ؟
    Neler oluyor burada? Open Subtitles ماذا يجرى هنا ؟
    - Neler oluyor burada? Open Subtitles -ماذا يجرى هنا ؟
    - Neler oluyor burada? Open Subtitles -مالذى يجرى هنا بحق الجحيم؟
    Neler oluyor burda? Open Subtitles ماذا يجرى هنا بـ حق الجحيم؟
    Ne dönüyor burada? Open Subtitles بحق الجحيم ، ماذا يجرى هنا ؟
    Otelime gelip, devralabileceğinizi mi sanıyorsunuz? Open Subtitles ماذا يجرى هنا ؟ أتعتقد أنه يمكنك القدوم الى فندقي و الاستيلاء عليه
    - Neler oluyor? Open Subtitles اعطنى اياه . ما الذى يجرى هنا ؟
    Tüm istediğim Burada neler olup bittiğini neden burada olduğun ve ne istediğin. Open Subtitles ما اريد معرقته هو ما الذى يجرى هنا ؟ وما الذى تريده ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus