"يجعلكِ تعتقدين" - Traduction Arabe en Turc

    • düşündüren şey
        
    • nereden çıkardın
        
    • düşündüren nedir
        
    • neden düşünüyorsun
        
    • nereden çıkardınız
        
    Sana buna katlanacağımı düşündüren şey nedir? Open Subtitles مالذي يجعلكِ تعتقدين بأنّي سأقبل تفاهتكِ؟
    Sana benim iyi bir insan olduğumu düşündüren şey ne ? Open Subtitles ومالذي يجعلكِ تعتقدين أنني من الصالحين ؟
    İlgileneceğimizi nereden çıkardın? Open Subtitles مالذي يجعلكِ تعتقدين أننا سنكون متحمسين؟
    Ayrıca seks yapmayacağımı da nereden çıkardın? Open Subtitles ومالذي يجعلكِ تعتقدين اني لن اقوم بممارسة الجنس؟
    Şu anda onun geri gelip ve üçünüzü birden öldürmeye kalkışmayacağını düşündüren nedir? Open Subtitles مالذي يجعلكِ تعتقدين بأنه لن يأتي إلى هنا الآن -ويحاول قتلكم أنتم الثلاثة؟
    Birinin kafamı ezdiğini neden düşünüyorsun? Open Subtitles ما الذي يجعلكِ تعتقدين أنّني ضُربت على رأسي ؟
    Size şu ana kadar kim olduğunu söylemedim, şimdi söyleyeceğimi nereden çıkardınız? Open Subtitles إذا لم أخبركِ من هو لحد الآن، ماذا يجعلكِ تعتقدين بأنني سأخبركِ الآن؟
    Arabayla geçerken ateş ettiklerini düşündüren şey ne? Open Subtitles مالذي يجعلكِ تعتقدين بأنها مسدسات؟
    Sana bildiğimi düşündüren şey nedir? Open Subtitles حسنًا، ما الذي يجعلكِ تعتقدين أني أعرف؟
    Bunu senin için yapacağımı düşündüren şey ne? Open Subtitles ما الذي يجعلكِ تعتقدين بأني سأفعل هذا ؟
    Seni görmek istediklerini nereden çıkardın? Yaptıklarından sonra. Open Subtitles ما الذي يجعلكِ تعتقدين أنهم يريدون أن يروكِ.
    İstesem bile size yardım edebileceğimi nereden çıkardın? Open Subtitles ما الذي يجعلكِ تعتقدين أنّ بوسعي المساعدة حتّى لو أردت؟
    Dinleyeceklerini nereden çıkardın ki? Open Subtitles ! ما الذي يجعلكِ تعتقدين أنهما سينصتان لنا؟
    Dergiden olduğunu nereden çıkardın? Open Subtitles لمَ يجعلكِ تعتقدين بأنّها كانت مجلة؟
    Ayakta bir ben kalsam yenilenmiş bir programda kalacağımı düşündüren nedir? Open Subtitles وأنا أخر شخص واقف ما الذي يجعلكِ تعتقدين بأنني سأبقى مع الاشخاص الجدد ,في اعادة البرنامج على أي حال
    Eğer eski derleme büyülerimiz, cadılığımız ve ayinlerimiz bize yardım edemezse seni Martha Stewart'ın yardım edebileceğini düşündüren nedir? Open Subtitles إن كانت مجموعة تعاويذنا القديمة، و السحر، و الطقوس لا يمكنها مساعدتنا، فمالذي يجعلكِ تعتقدين بأنَّ "مارثا ستيوارت" تستطيعه؟
    Tyler hakkındaki gerçeği bilmek istediğini biliyorum Erica. Ama onun bunu bildiğini neden düşünüyorsun? Open Subtitles تريدين معرفةَ ما حدث لـ (تايلر) يا (إيريكا)، ما الذي يجعلكِ تعتقدين أنّها تعرف؟
    - Parkta olduğumu da nereden çıkardınız? Open Subtitles ما الذي يجعلكِ تعتقدين أنني كنتُ هناك؟
    Bunların benim olduğumu nereden çıkardınız? Neden yani? Open Subtitles ما الذي يجعلكِ تعتقدين أنهم لي،لما؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus