"يجعلنا أقوى" - Traduction Arabe en Turc

    • daha güçlü yapacak
        
    • güçlendirir
        
    Bizi yıkmayı umuyorlar. Ama bu bizi yalnızca daha güçlü yapacak. Open Subtitles إنهم يتوقعون أن يدمرونا لكن هذا فقط سوف يجعلنا أقوى
    Bizi daha güçlü yapacak. Open Subtitles وسوف يجعلنا أقوى.
    Bizi öldürmeyen güçlendirir, değil mi? Open Subtitles الذي لا يقتلنا , يجعلنا أقوى صحيح ؟
    Bizi öldürmeyen şey güçlendirir. Open Subtitles ذلك أنه مالا يقتلنا يجعلنا أقوى
    Seni öldürmeyen şey güçlendirir. Open Subtitles الذي لا يقتلنا يجعلنا أقوى
    Bizi öldürmeyen şey daha da güçlendirir. Open Subtitles ما لا يقتلنا يجعلنا أقوى.
    Sevgi bizi güçlendirir. Open Subtitles الحب يجعلنا أقوى
    "Seni öldürmeyen şey güçlendirir". Open Subtitles "ما لا يقتلنا يجعلنا أقوى"
    "Öldürmeyen acı güçlendirir!" Open Subtitles ... فقط يجعلنا أقوى." LOADING

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus