O kadar uzun zamandır dünyada dolaşıyorlar ki kötülük kalplerinin saflığına asla zarar veremez. | Open Subtitles | طالما هم يجولون فشر الارض لا يمكنه ان يؤذي طهاره القلب |
Süperler neden şehirde başı boş dolaşıyorlar? | Open Subtitles | لماذا الخارقين يجولون أحراراً حول المدينة ؟ |
Jedi taklitçileri geleceğin küçüklerini çalmak için galaksiyi dolaşıyorlar. | Open Subtitles | "دجالون على هيئة "جيداي يجولون المجرة يسرقون فتيان المستقبل |
Hatta şu an sokaklarda serbest dolaşan diğer 10 - 15 seri katillerle de. | Open Subtitles | و حوالي عشر أو 15 من القتلة المتسلسلين الذين يجولون بالشوارع جاك , أرجوك |
Bugünlerde ok ve yayını alıp etrafta dolaşan bir sürü serseri var. | Open Subtitles | هناك مخابيل كثيرون يجولون بأقواس وأسهم هذه الآونة. |
Akabinde yaklaşık 30 kişimiz silahlarımızı kuşanıp etrafta kızı aradık. | Open Subtitles | حالا كان هناك 30 رجلا يجولون في الخارج يبحثون عنه وأسلحتهم بأيديهم |
Tutsak gibi onları gemide tutup gece gündüz etrafta dolanıp, kıyameti mi bekleyeceksin? | Open Subtitles | ستبقيهم هناك كالسجناء يجولون في دوائر طوال الليل منتظرين النبوءة |
etrafta dolaşıyorlar sadece. | Open Subtitles | انهم فقط يجولون بالجوار |
Ama Seattle'dan dolaşan zombilerin duygularından daha önemli olduğunu göremiyor musun? | Open Subtitles | لكن ألا تظن أن الإبلاغ عن أن الزومبي (يجولون في أنحاء (سياتل لأمر أكثر أهمية من مشاعرك؟ |
Tonla para verip bir sürü araştırmacı tutmuşlardır en az 200-300 adam etrafta koşturuyor internette ne varsa altına üstüne getiriyorlardır. | Open Subtitles | لديهم محققيهم والكثير من المال مئتان او ثلاثمئة شخص يجولون يمكنهم البحث في الانترنت |
etrafta dolanan tuhaf kişileri gözüm tutmaz. | Open Subtitles | أنا لاأتسكع مع غُرباء يجولون في الجوار. |