"يحاكي" - Traduction Arabe en Turc

    • taklit
        
    • benzeyen
        
    Ekosistemleri taklit etmek amacıyla tasarlanmış bazı proje örnekleri vardir. TED وهناك عدة مشاريع اعتمدت هذا الاسلوب الذي يحاكي العملية البيولوجية
    Çok merkezli bir diz ve bu da mekanizma demek, dört çubuklu mekanizma. Doğal insan dizini taklit ediyor. TED وهي ركبة صناعية متعددة المراكز، وكل هذا يعني أن طريقة عملها يكون بواسطة أربع قضبان بشكل يحاكي الركبة البشرية الطبيعية
    Eğer bunu başarabilirsek, Hollywood'u taklit edebilirsek, doğrusu 3B üretime çözüm bulabilirdik. TED لذلك لو استطعنا سحب هذا الشئ خارجا، بشكل يحاكي هوليوود، فأنه يمكننا في الحقيقه نباشر التصنيع ثلاثي الأبعاد.
    Bu yüzden bu fiziğe benzeyen bir ışık kodu yazdık -- önce suyun görünürlüğü ve sonra renge ne olduğu. TED لذلك، رمزّنا ضوءا يحاكي قوانين الفيزياء-- أولا، وضوح الماء، ثم ما يحدث مع اللون.
    Hepatit A'ya benzeyen tek bir şey vardır Hepatit A. İyi iş. Open Subtitles يوجد شيء واحد يحاكي فيروس الكبد "إيه"... فيروس الكبد "إيه" أحسنتِ صنعاً
    Bu su akışı, hayatımızdaki kan akışını taklit eder. TED يحاكي تدفق الماء هذا تدفق الدم في الحياة.
    Yani bu, sanatı taklit eden hayatın, hayatı taklit etmesi. Open Subtitles أعني, أن الحياة تحاكي الفن الذي يحاكي الحياة
    Eşler birbirlerinin hareketlerini taklit eder. Open Subtitles التي يحاكي فيها أحد الشريكين أعمال الآخر
    Bilim adamları böceğin sıra dışı süper kızılötesi algılayıcılarını taklit ederek, orman yangının ilk işaretlerini havadan tespit etmeye çalışıyorlar. Open Subtitles يحاكي العلماء الآن حاسة الخنفساء المفرطة الفريدة تحت الحمراء لرصد أولى بوادر نيران الغابة من الجو.
    Bu hastalık plasentayı etkileyip gebeliği taklit eder ayrıca yüksek tansiyon ve vajinal kanamaya neden olur. Open Subtitles مما يؤثر على المشيمة و يحاكي الحمل و يتسبب بارتفاع ضغط الدم و النزف المهبلي
    Çünkü kurşun vücudumuza girdiğinde büyüyüp gelişmek için hücrelerimizin ihtiyaç duyduğu bakır ve demir gibi metalleri taklit eder. Open Subtitles لإنه حينما يدخل الى أجسامنا يحاكي معادن أخرى كالزنك والحديد وتحتاج خلايانا هذه المعادن لتنمو وتزدهر
    Bu sefer yerine geçecek olan beden, senin davranışlarını taklit edecek. Open Subtitles هذه المرة, الجسد الاحتياطي سوف يحاكي تصرفكِ
    Çoklu sertleşmenin belirtilerini taklit edebilen doğal bir toksin. Open Subtitles سُم طبيعي يمكن أن يحاكي أعراض تصلب الشرايين
    Sinir sistemine ulaştığında kalsiyumun normal işlevlerini taklit ederek ve bozarak öğrenme bozuklukları ve yüksek tansiyon gibi sağlık sorunlarına yol açar. TED بمجرد دخولها للجهاز العصبي، يحاكي الرصاص ويعطل وظائف الكالسيوم، مما يتسبب بأضرار تتراوح بين صعوبات التعلم إلى إرتفاع ضغط الدم.
    Tam temsilî, birebir sanal gerçeklik laboratuvarı simülatörü oluşturmaya başladık, öğrencilerin matematiksel denklemlerle gerçek laboratuvarda olanları taklit ettikleri deneyler yapabilecekleri bir simülatör. TED وضعنا أساساَ لبناء ما يحاكي بشكل كامل،و جزء بجزء، مختبر الواقع الافتراضي ، حيث يمكن للطلاب إجراء التجارب مع المعادلات الرياضية التي من شأنها محاكاة مايحدث في مختبر العالم الحقيقي.
    RB: Aslında robot gülümsüyor, kadın da gülümsemeyi taklit ediyor. TED رودني: إنه يبتسم. إنه يحاكي الإبتسامة.
    Kiskadee sinek avcısı kuşun sesini taklit ederler. TED يحاكي صوت صائد الذباب كاسكيدي
    Yani teoride Hepatit A'ya benzeyen bir şey bulursak-- Open Subtitles لذا نظريّاً، لو أمكننا إيجاد شيء يحاكي فيروس الكبد "إيه"...
    Serçenin kendisine çok benzeyen bir soyutlamadır bu. Open Subtitles يحاكي بدقة العصفور نفسه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus