"يحبنا" - Traduction Arabe en Turc

    • seviyor
        
    • sever
        
    • seven
        
    • bizi sevmiyor
        
    • severdi
        
    • sevdi
        
    • sevmedi
        
    • sevdiğini
        
    • bizi sevdiği
        
    Valla, ne dediğiniz umurumda değil. O hâlâ bizi daha çok seviyor. Değil mi, Snowball? Open Subtitles لا أبالي بما تقوله، إنه يحبنا أكثر ، أليس كذلك؟
    Bizim hayatımıza girmeyi seçti, çünkü O bizi seviyor, çünkü O iyi. Open Subtitles وهو اختار العمل في حياتنا لانه يحبنا, لانه اله صالح
    Onu erken uyandırınca kindar oluyor ama aslında bizi sever. Open Subtitles .. قد يتعكَّر مزاجه لإيقاظه في وقتٍ مبكِّر لكنه في الواقع يحبنا
    Kurtulmamız için bize tek gereken bizi gerçekten seven biri. Open Subtitles كل ما نحتاج من أجل البقاء, هو شخص يحبنا بالفعل
    bizi sevmiyor. Doğal babalık dürtüsü yok. Open Subtitles إنه لا يحبنا أبداً إنه يفتقر إلى الانسانية
    Şunu söylemeliyim ki, eski müdür bizi severdi. Open Subtitles أنا أمضيت وقتاً قصيراً مع المدير القديم، لكني أعتقد بأنه كان يحبنا.
    Baban hepimizi çok sevdi. Ama o güçsüz bir adamdı. Open Subtitles والدك كان يحبنا كثيرا و لكنه كان رجل ضعيف
    Önemli değil. Bizi hiç sevmedi zaten. Open Subtitles لابأس فهو لا يحبنا أبداً
    Bir şey peşimizden geliyor ve bizi sevdiğini sanmıyorum. Open Subtitles هناك شيء ما يطاردنا و لا اظن انه يحبنا
    Belki de herkes bizi sevdiği için orada adımız geçmiyordur. Open Subtitles ربما نحن غير موجودين فى هذا الكتاب لأن كل شخص يحبنا.
    Bay Moray bizi seviyor, biliyorum müşteriler de seviyor. Open Subtitles أعلم بأن السيد موراي يحبنا الزبائن يحبوننا
    Babam hepimizi seviyor. Sadece bunu gösteremeyecek kadar çok çalışır. Open Subtitles والدي يحبنا جميعا لكنه كان مشغولا جدا
    Sanırım biri bizi seviyor. - Evet, öyle. - Evet. Open Subtitles يبدو أن أحدهم يحبنا ، إنه كذلك
    O bizim köpeğimiz. Köpeğimizi seviyoruz. O da bizi seviyor. Open Subtitles إنه كلبنا نحن نحب كلبنا وهو يحبنا
    Hayır. Hayır, tatlım baban ikimizi de çok, hem de çok seviyor. Open Subtitles لا ، لا ، يا حبيبي أبوك يحبنا جداً جداً
    Duddits beni sever, bunu biliyorum. Hepimizi sever. Open Subtitles دوديتس يحبنى, انا اعرف هذا إنة يحبنا جميعا
    Ve böylece Bazıları Sıcak sever'den Bazıları Bizi Sevmez'e geçiş yaptık. Open Subtitles وهكذا تحوّلنا من "البعض يفضّلونها ساخنة" إلى "البعض لا يحبنا"
    Dahası, annemi ve bizi sever, yadda, yadda, yadda. Open Subtitles بالإضافة إلى أنه يحبنا ، نحن و أمي إلخ ... إلخ ... إلخ
    Bizi gizlice seven birinin bunu bilmesini istemesek ve farkında olmasak da yaş kemale ermiş. Open Subtitles بشكل ما نحن فى عمر لا يمكننا أن ندرك فيه أن هناك شخص ما يحبنا. هل قالت إمرأة أنها تحبك؟
    YILBAŞI, 2022 İşte o anlarda hepimizin, toparlanmamıza yardım edecek ve bizi seven birine ihtiyacı olur. Open Subtitles و في تلك اللحظات نحتاج جميــعا شخصا يحبنا ليساعدنا على التعافي و المضي
    bizi sevmiyor artık, bu çok üzücü. Open Subtitles لم يعـد يحبنا بعد الآن مُـحزن هـذا
    - Bence Bay Sanchez bizi sevmiyor. - Öyle mi dersin? Open Subtitles ـ لا أظن سيد (سانشيز) يحبنا ـ هل تظن ذلك؟
    Hepimizi severdi ama en çok beni sevdiği anlaşılıyordu. Open Subtitles كان يحبنا كلنا ولكن أبى لم يدعنى أنسى أبداً أنى كنت المفضلة عنده
    Baban hepimizi çok sevdi. Ama o güçsüz bir adamdı. Open Subtitles والدك كان يحبنا كثيرا و لكنه كان رجل ضعيف
    - Belki de bizi sevmedi. Open Subtitles - ربما لا يحبنا
    Hem herkesin bizi ne kadar çok sevdiğini de görmüş olursun. Open Subtitles وعندها سوف تشاهدين كم يحبنا الناس
    Onu buraya bizi sevdiği için gönderdi. Open Subtitles والذي بُعث إلينا لأنه يحبنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus