"يحتاجون مساعدتنا" - Traduction Arabe en Turc

    • yardımımıza ihtiyacı
        
    • Yardımımıza ihtiyaçları
        
    Artık yardımımıza ihtiyacı olmayanları gördük. TED و رأينا من لا يحتاجون مساعدتنا بعد الأن.
    Bizim yardımımıza ihtiyacı olan insanlardan elini çekemezsin öylece. Open Subtitles لا يمكنك ان تأخذى كل شئ من الناس الذين يحتاجون مساعدتنا
    Bu, yardımımıza ihtiyacı olanların yanına döndüğümüzde bilmemiz gerekecek bir dil. Open Subtitles إنها لغة نحتاج أن نتعلمها . و عندما نعود لأولئك الذين يحتاجون مساعدتنا
    Yardımımıza ihtiyaçları yok. Deneylerini yardımsız da yapıyorlar. Open Subtitles لا يحتاجون مساعدتنا ,هم يقومون بالتجارب مع أو دون مساعدتنا
    Durum 10-10. Gittikleri yer çıkmaz sokak. Yardımımıza ihtiyaçları olabilir. Open Subtitles هذا طريق مسدود هنا , سوف يحتاجون مساعدتنا
    Orada ki insanların Yardımımıza ihtiyaçları var. Open Subtitles هناك بعض الأشخاص يحتاجون مساعدتنا
    Bu insanların yardımımıza ihtiyacı var ve onlara yardım edebiliriz. Open Subtitles هؤلاء الناس يحتاجون مساعدتنا ونحن بامكاننا ذلك
    Farklı nedenlerden dolayı yapıyoruz ama onlardan başka da dışarıda yardımımıza ihtiyacı olanlar var. Open Subtitles نحن نفعل هذا لإسباب مختلفه ولكن هذا لا يعني انهُ ليس هناك اناسًا بالخارج يحتاجون مساعدتنا
    - Birinin yardımımıza ihtiyacı var. Open Subtitles هناك أشخاص يحتاجون مساعدتنا من؟
    - Birinin yardımımıza ihtiyacı var. Open Subtitles هناك أشخاص يحتاجون مساعدتنا من؟
    Çünkü 2016'daki dostlarımızın yardımımıza ihtiyacı var. Open Subtitles لأن أصدقاءنا في 2016، يحتاجون مساعدتنا.
    Bu insanların yardımımıza ihtiyacı var. Open Subtitles هؤلاء الناس يحتاجون مساعدتنا
    Bu insanların yardımımıza ihtiyacı var. Open Subtitles هؤلآء الناس يحتاجون مساعدتنا
    Yardımımıza ihtiyaçları var, Bo. Ve hemen ihtiyaçları var. Open Subtitles هم يحتاجون مساعدتنا بو ويحتاجونها حالا
    - Yardımımıza ihtiyaçları var. Open Subtitles الأن , إنهم يحتاجون مساعدتنا الأن
    Aslında, belki de bizim Yardımımıza ihtiyaçları vardır. Open Subtitles في الحقيقة، ربما يحتاجون مساعدتنا.
    Bu insanların Yardımımıza ihtiyaçları var. Open Subtitles هؤلاء الناس يحتاجون مساعدتنا
    Bizim Yardımımıza ihtiyaçları var. Open Subtitles انهم يحتاجون مساعدتنا
    Yardımımıza ihtiyaçları var. Open Subtitles هم يحتاجون مساعدتنا
    Yardımımıza ihtiyaçları var. Open Subtitles إنهم يحتاجون مساعدتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus