"يحتجزونها" - Traduction Arabe en Turc

    • tutuyorlar
        
    • tuttuklarını
        
    • tutuyorlarmış
        
    Kızı Al-Sinaa bölgesinde boş bir okulda tutuyorlar. Open Subtitles يحتجزونها في مدرسة فارغه .في المنطقة الصناعية
    Yukarıda tutuyorlar. Open Subtitles يحتجزونها بالأعلى أنا بخير ..
    - Evet, evet. Onu nerde tutuyorlar? Open Subtitles -أعلم ، أعلم ، أين يحتجزونها ؟
    Clare, onu Wedding'de tuttuklarını gösteren bir mesaj bırakmış. Open Subtitles استمع كلير تركت رسالة وتعني أنهم يحتجزونها في ويدينق
    O Komançi, mal karşılığında beyaz bir kadın tuttuklarını söyledi. Open Subtitles ، قال ان "الكومانشى" يحتجزون إمرأة بيضاء . يحتجزونها لأجل التجارة
    Beni bulmak için Beijin'e geldiğinden beri onu esir olarak tutuyorlarmış. Open Subtitles إنهم يحتجزونها كسجينة منذ كانت فى "بكين" تحاول العثور علىّ
    Çinliler, onu son birkaç aydır esir tutuyorlarmış. Open Subtitles الصينيون يحتجزونها منذ عدة أشهر
    Hattan duyduğumuz kadarıyla onları Kiki'nin odasında tutuyorlar. Open Subtitles وفقًا لما سمعناه من سماعة الأذن تلك (فهم يحتجزونها في غرفة (كيكي
    Onu revirde tutuyorlar sanıyorum. Open Subtitles "إنهم يحتجزونها في المشفى، كما أعتقد."
    Onu burada, Paris'te tutuyorlar. Open Subtitles هم يحتجزونها هنا, في "باريس".
    Lefortovo'da tutuyorlar onu. Open Subtitles يحتجزونها فى (ليفورتيفو)
    Onu esir tutuyorlar. - Kim? Open Subtitles -إنهم يحتجزونها كرهينة .
    Onu nerede tuttuklarını biliyor musun? Open Subtitles أتعلم أين يحتجزونها ؟
    - Onu nerede tuttuklarını biliyor musun? Open Subtitles اي فكرة اين يحتجزونها
    Saldırı suçundan tutuyorlarmış. Open Subtitles يحتجزونها من أجل الإعتداء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus