"يحدث أيّ شيء" - Traduction Arabe en Turc

    • şey olmadı
        
    - Belli, bir şey olmuş. - Hayır, bir şey olmadı. Open Subtitles ـ يبدو ثمة شيئاً ما حصل ـ كلا، لم يحدث أيّ شيء في الحانّة
    Hayır, bir şey söylemedim. Hiçbir şey olmadı. Open Subtitles .كلا، لم أقل أيّ شيء .و لم يحدث أيّ شيء في الحانّة
    Barda bir şey olmadı tamam mı? Open Subtitles ـ لم يحدث أيّ شيء هُناك، إتفقنّا؟
    O ölürken ben de orada olmalıydım. Hiçbir şey olmadı. Open Subtitles أردت أن أكون هناك حين حدث الأمر - لم يحدث أيّ شيء -
    - Hiçbir şey olmadı. Open Subtitles ـ لم يحدث أيّ شيء
    Hiç bir şey olmadı ki. Open Subtitles لم يحدث أيّ شيء.
    Hiçbir şey olmadı. Open Subtitles لم يحدث أيّ شيء.
    - Hiçbir şey olmadı. Open Subtitles هل ـ لم يحدث أيّ شيء هُناك
    Benimle Daniel arasında hiçbir şey olmadı. Open Subtitles لم يحدث أيّ شيء قطّ (بيني وبين (دانيل
    Hiçbir şey olmadı. Open Subtitles ) .لم يحدث أيّ شيء في الحانّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus