"يحدث ثانيةً" - Traduction Arabe en Turc

    • daha olmayacak
        
    • daha olmaz
        
    • tekrar olmasına
        
    • daha olmasına
        
    • yeniden olmasına
        
    • yine aynı şeyleri
        
    Büyüklerden birinin sorumlu olduğuna inanıyorum bir daha olmayacak. Open Subtitles أعتقد أن أحد الشيوخ مسؤول هذا لن يحدث ثانيةً.
    Bir daha olmayacak. Teşekkür ederim. Dolly Parton'unki kadar büyük bir şeyden bahsetmiyorum ama bilirsin karşıdan bakınca insanı saçlar, saçlar diye çığlık attıran, sanki öyle bağıran, anlıyorsun değil mi? Open Subtitles وهذا الأمر لن يحدث ثانيةً شكراً لك لَكنَّك بحاجة لشّيء يجعل الناس تصيح
    Bu hiç profesyonelce değildi. Bir daha olmaz. Open Subtitles ذلك كان غير محترف جدّاً ذلك لن يحدث ثانيةً
    Kono... Bugün sizi ıskaladığım için üzgünüm. Bir daha olmaz. Open Subtitles أنا أسف لم يتسني لي رؤيتك اليوم هذا لن يحدث ثانيةً
    Bunun tekrar olmasına izin veremem. Open Subtitles لايمكن أن أَدَع هذا يحدث ثانيةً
    Aileme olanların tekrar olmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أدعَ ماحدثَ لعائلتي يحدث ثانيةً
    Ama her ne ise, bunun bir daha olmasına göz yumamayız. Open Subtitles لكن مهما كان؛ نحن لا نستطيع المخاطرة بتركه يحدث ثانيةً
    Özür dilerim, yeniden olmasına izin veremem. Open Subtitles آسف، لكن لا يمكنني أن أدع هذا يحدث ثانيةً
    Hayır, casus değilim. Ve bu bir daha olmayacak. Open Subtitles لا، لست جاسوس وهذا لن يحدث ثانيةً
    Çuvalladım biliyorum ama bir daha olmayacak. Open Subtitles أعلم أني أخطأت ولن يحدث ثانيةً
    Bir daha olmayacak. Open Subtitles هذا لن يحدث ثانيةً
    Keyfini çıkar. Bu bir daha olmayacak. Open Subtitles استمتع ،، فهذا لن يحدث ثانيةً
    Bir daha olmaz. Open Subtitles هذا لن يحدث ثانيةً
    Bir daha olmaz. Open Subtitles هذا لن يحدث ثانيةً
    Özür dilerim. Hayat memat meselesi vardı da, bir daha olmaz. Open Subtitles أعتذر , هذا لن يحدث ثانيةً
    ...bunun tekrar olmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles و لن أدع هذا يحدث ثانيةً
    Sana yemin ederim senin çemberine olanın bir daha olmasına asla izin vermeyeceğim. Open Subtitles اقسم انني لن ادع ماحدثَ لدائرتكَ يحدث ثانيةً
    Bir daha olmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles هذا لن يحدث ثانيةً
    Özür dilerim, yeniden olmasına izin veremem. Open Subtitles آسف، لكن لا يمكنني أن أدع هذا يحدث ثانيةً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus