"يحدث لسبب ما" - Traduction Arabe en Turc

    • bir sebebi var
        
    • hayır vardır
        
    • bir sebebi vardır
        
    • bir nedeni vardır
        
    Gördüğüm kadarıyla, hepsinin bir sebebi var. Open Subtitles بالطريقة التي أرى بها الأمور , كل هذا يحدث لسبب ما
    Her şeyin bir sebebi var. Open Subtitles كل شئ يحدث لسبب ما
    Bence her şeyin bir sebebi var, beni anlıyor musun? Open Subtitles أقصد أن كل شيء يحدث لسبب ما
    İnsanların dini inançları arkasına saklanıp "her şeyde bir hayır vardır" demelerinden nefret ediyorum. Open Subtitles أكره عندما يختبىء الناس خلف مُعتقادتهم و يقولون... .... " كُل شىء يحدث لسبب ما ".
    - Düşündün mü bazı şeylerin... veya belki de herşeyin... olmasının bir sebebi vardır ve bu bir kaza değildir. Open Subtitles هل تعتقد ان بعض الاشياء او ربما كل شيئ يحدث لسبب ما و انه ليس هناك حوادث
    Her şeyin bir nedeni vardır. Open Subtitles كل شيء يحدث لسبب ما.
    Sanırım, her şeyin bir sebebi var. Open Subtitles أعتقد كل شيء يحدث لسبب ما.
    Her işte bir hayır vardır Max. Open Subtitles كل شيء يحدث لسبب ما ، (ماكس)
    Dostum, her şeyin bir sebebi vardır. Open Subtitles يا صديقي، كُل شيء يحدث لسبب ما.
    Evet, her şeyin bir sebebi vardır. Open Subtitles تعرف, كل شيء يحدث لسبب ما
    Yaşanan her şeyin bir sebebi vardır. Open Subtitles كل شيء يحدث لسبب ما.
    Her şeyin bir nedeni vardır. Open Subtitles إن كل شيء يحدث لسبب ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus