"يحولون" - Traduction Arabe en Turc

    • dönüştürüyorlar
        
    • çevirip
        
    Resmen, kirliliği çöl insanları için berekete dönüştürüyorlar! TED كان يحولون التلوث إلى وفرة لشعب الصحراء.
    Onlar bizim nerede olduğumuzu bulmak için herkesi dönüştürüyorlar. Open Subtitles أصبحوا يحولون قدر ما بإستطاعتهم فقط كي يجدونا
    Bu kıtayı köşedeki bir eczaneye dönüştürüyorlar. Open Subtitles انهم يحولون هذه القارة الى متجر كبير
    Bu aletin içinde de var, kuantum enerjisini çevirip güçlendirirler. Open Subtitles ،وهم في تلك الأداة أيضاً يحولون الطاقة الكمية ويضخمونها
    Gökyüzündeki tüm kameraları CEO'lara, CFO'lara, COO'lara çevirip gözetleyecekler. Open Subtitles يحولون جميع الكاميرات في السماء تجاه الرئيس التنفيذي، والمدير المالي، ومدير العمليات. التجسس عليهم.
    Haven'da etrafa saldırıp lanetleri salgınlara çevirip sorunu olmayanlara acı çektiriyorlardı. Open Subtitles و الأن ها هم يعبثون بـ " هافين." و يحولون الـ ـلعنات إلي عدوي. و يلعنون المُحصنين.
    Bu yüzden istila etmiyorlar. Atmosferi dönüştürüyorlar. Open Subtitles لهذا لم يقوموا بالغزو إنهم يحولون الجو
    Çok kişi kulaklıklarına sığınıyor, ama onlar burası gibi ses atmosferi paylaşılan büyük kamu alanlarını milyonlarca küçük kişisel ses kabarcıklarına dönüştürüyorlar. TED والكثير من الاشخاص اليوم يستخدمون " سماعات الأذن " مما يجعلهم يحولون المساحات الكبيرة العامة مثل هذه القاعة والتي تحوي الكثير من " المسطحات الصوتية " الى ملايين " الفقاعات " الصغيرة الشخصية الصوتية
    Parker'ı bir kahramana dönüştürüyorlar, biz de düşman gibi görünüyoruz. Open Subtitles إنهم يحولون (باركر) إلى بطل، ونحن نبدو كالعدو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus