"يخبئ" - Traduction Arabe en Turc

    • saklıyor
        
    • sakladığını
        
    • sakladığı
        
    • saklar
        
    • saklamış
        
    • saklamak
        
    • saklıyordu
        
    • saklandığı
        
    • sakladığına
        
    • saklıyormuş
        
    Herkes onu koruyor, saklıyor Lanet olsun, nerede o? Open Subtitles لماذا الجميع يخبئ عنها؟ بحق الجحيم اين هي ؟
    Hayır, Ray. bence baban kesinlikle... derin düşünüyor ve bunu içinde saklıyor. Open Subtitles لا راي أعتقد بأنه بالتأكيد كذلك و أعتقد بأن والدك يخبئ مشاعره ذلك طبيعي
    Hayır, o zamandan beri bir şey saklıyor. Open Subtitles لا, بل يبدو عليه أنه يخبئ شيئاً منذ فترة طويلة
    Belgelerini nerede sakladığını buldum, ama bu, zırhlı bir dosya dolabı. Open Subtitles لقد وجدت المكان الذي يخبئ فيه الأوراق, لكنها خزانة ملفات مصفحة
    Kimsenin sakladığı yok Frank. Askıya assaydın kaybolmazlardı. Onları askıya asmamı söyleme. Open Subtitles لا أحد يخبئ مفاتيحك علقها على العلاقة حيث مكانها
    İnsan annesi şehre geldiğinde kız arkadaşını köşe bucak saklar mı? Open Subtitles من الذي يخبئ صديقته تحت صخرة عندما تكون أمه في المدينة؟
    Kaptanın en iyi içkisini saklamış olduğuna kendini inandırmıştı. Open Subtitles ولهذا كان مقتنعًا أن قبطان تلك السفينة كان يخبئ أفضل الخمور.
    Cesedi dolaba saklıyor ve misafirin ayrıldığını söylüyor. Open Subtitles انه يخبئ الجثة بالخزانة ومن ثم يشير الى ان الضيف قد غادر
    Baş şüphelimiz mal varlığını küçük kuzeninin adına açtığı vadesiz hesapta saklıyor. Open Subtitles المشتبه الرئيسي يخبئ الاصول من خلال شيكات بالإسم الثاني لقريبه
    Galiba bizden bilgi saklıyor. Open Subtitles أريد التحدث إلى دانييلو حالاً؟ أعتقد أنه يخبئ شيئاً عنا
    Baban parasını oraya saklıyor. O para sana ait. Open Subtitles هنا يخبئ والدك النقود, انها لك
    Katilin o olmasa bile bir şeyler saklıyor. Open Subtitles حتى لو يكن قاتلك, فهو يخبئ شيئاً. ماذا؟
    - Birşey sakladığını ima etmiyorum. - Buradaki herkes birşeyler saklıyor. Open Subtitles ليس أنك تُخبئ شئ ما - كل شخص هنا يخبئ شئ ما -
    İnsanların nerelere eşya sakladığını görsen şaşırırsın. Open Subtitles ستفاجئي بالأماكن التي يخبئ الناس بها أغراضهم
    O sizden ne sakladığını göstermek istiyor. Open Subtitles هو يريد ان يريكم بالتحديد , ماذا كان يخبئ
    Duvar'ın ötesinde yasa yok. Şimdi yemeği nereye sakladığını söyle yoksa senin sonun da aynı olur. Open Subtitles لا توجد قوانين خلف الحائط، والآن أرينا أين يخبئ طعامه وإلا سوف ينالك ما ناله.
    Ayrıca Angela Miller'ı sakladığı yeri de. Open Subtitles انها طريقة لتقليص اين يمكن ان يختبئ الجاني و بالتالي اين يمكن ان يخبئ آنجيلا ميلر
    Bademli kurabiyeleri üst rafta saklar da. Open Subtitles فهو يخبئ الحلوى في الرف الأعلى
    Kasetleri bir yere saklamış ve kendine acı çektiren, ilkel bir ahlâk prensibi var. Open Subtitles إنه يخبئ الأشرطة في مكان ما وهذا القانون الأخلاقي للتعذيب الذاتي من القرون الوسطى
    Bunca şeyi o zarfı yatağının altında saklamak için yapmadı. Open Subtitles لم يمر بكل هذا فقط لكي يخبئ مغلفك
    Oğlum kemik bulmuş köpekler gibi, seni benden saklıyordu. Open Subtitles لقد كان ولدي يتصّرف ككلبٍ يخبئ عظمته المفضلة، فأخفاكِ عنّي
    Bakanlığa ait bir kölenin kaçıp buraya saklandığı rapor edildi. Open Subtitles انه مطلوب عبد الوزير يخبئ هنا
    Kuzgun'un ilacın sırrını surların içinde sakladığına inanıyoruz. Open Subtitles و نعتقد أن "ريفين" يخبئ العلاج داخل القلعه
    Hapları kim saklıyormuş? Open Subtitles و من يخبئ مخدرات؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus