- Orada, arkanda mı saklanıyor? | Open Subtitles | هل هو بالداخل يختبيء وراء رجل عجوز أعمي؟ |
saklanıyor. Burayı sevmiyor. | Open Subtitles | إنّه يختبيء في المكوك المكان لا يعجبه هنا |
Sen de çarşafın altına saklanan ikiyüzlünün birisin! | Open Subtitles | وأنت لستَ إلا منافق يختبيء تحت هذه الخرقة |
Kutsal eser, kanın vasıtasıyla bana vampirlerin saklandığı yeri göster. | Open Subtitles | البقايا المقدسة من خلال دمك أرني أين يختبيء مصاصي الدماء |
Böylece önceden her aile toplanmasında ilgi odağı olan bu insan, aniden insanların arkasına saklanıyordu. | TED | لذلك فإن هذا الشخص، الذي اعتاد أن يكون مركز الانتباه في كل اجتماع للعائلة بدأ يختبيء فجأة وراء الناس. |
Sizden saklandığını düşündüm. Çünkü burada patron sizsiniz, değil mi? | Open Subtitles | أعتقد أنه يختبيء منك ، لأنك تدير هذا المكان ، صحيح؟ |
İnci'nin arkasında bir yerde saklanmış minik bir şey olmalı. | Open Subtitles | يبدو إنها شيء صغير جداً يختبيء خلف سفينتي اللؤلؤة |
Selam. Babam hayatta. Tavan arasında saklanıyor. | Open Subtitles | مرحباً, أبي على قيد الحياة إنه يختبيء في السقيفة |
Orada saklanıyor olamaz, küçücük bir mekân. | Open Subtitles | لا يمكنه أن يختبيء هناك فحجمه كحجرة هاتف |
Sokakta bir canavar var ama hiç kimse onu göremiyor çünkü o, karanlıkta saklanıyor. | Open Subtitles | هناك وحش في الشارع ولكن لا أحد يستطيع رؤيته لأنه يختبيء في الظلام |
Orduları yok olma korkusu ile duvarların arkasına saklanıyor. | Open Subtitles | جيشهم يختبيء وراء الجدران خوفاً من الإبادة |
Buralarda bir yerde saklanıyor olmalı. | Open Subtitles | لابد أنه يختبيء في مكان ما هنا |
Çocuklar tehlikede ve o burada, saklanıyor. | Open Subtitles | الأطفال في خطر و ها هو ذا، يختبيء |
Öyleyse, bu artık biz ve gölde saklanan şey arasında demektir. | Open Subtitles | إذن هذا يعني أن الأمر بيننا و بين ما يختبيء في البحيرة |
Şuna bakın. İşte benden saklanan ekmek parçası. | Open Subtitles | حسناً،أنظروا هناك أنظروا الى هذا لقد كان يختبيء مني |
saklandığı vakit onu göremezsin. | Open Subtitles | أبي طيب عندما يختبيء فإنك لا تستطيع رؤيته |
Ayılar, somonların saklandığı derin havuzlara yöneliyordu. | Open Subtitles | كانت تُساق الدببة للبرك العميقة حيث كان يختبيء السلمون |
İnsanların gözündeki acıma dolu bakışlardan saklanıyordu. | TED | لقد كان يختبيء من نظرات الشفقة من عيون الناس، |
Garip bir kazadan sonra, kuzeninden saklanıyordu. | Open Subtitles | لكن هذا لم يكن صحيحاً, لقد كان يختبيء من أبنه عمه بعد حادث أليم |
Sizden saklandığını düşündüm. Çünkü burada patron sizsiniz, değil mi? | Open Subtitles | أعتقد أنه يختبيء منك ، لأنك تدير هذا المكان ، صحيح؟ |
Onca yıl nerede saklandığını artık nihayet öğrendim. | Open Subtitles | و أخيراً علمتُ أين كان يختبيء طوال كلّ هذهِ السنوات. |
Sanırım kameraman, çekmecelerin arkasına saklanmış. | Open Subtitles | يبدو بأنه المصور كان يختبيء خلف الرفوف |
Hector, başından beri onun yatağının altında saklanıyormuş. | Open Subtitles | (كان يختبيء (هيكتور تحت فراشها طوال الوقت |
Gerçek bir erkek yatak çarşafının arkasına saklanmaz! | Open Subtitles | و الرجل الحقيقي هو الذى لا يختبيء وراء ملاءة |
Lem hayatı boyunca saklanmak zorunda kalacak. Bu da benim yüzümden. | Open Subtitles | "ليم " يجب أن يختبيء خلف صخرة لبقية حياته |
Ordu gizlenemez ama tek bir adam gizlenebilir. | Open Subtitles | رجل واحد يمكن أن يختبيء ولكن جيش لا |
Evlerin dışındaki çalılarda saklanırdı. | Open Subtitles | كان يختبيء بين الأشجار خارج المنازل |